非禮通識補 - 陶傑

非禮通識補 - 陶傑

把「性侵犯」通稱為「非禮」,是對法律的無知,對中國儒家文化的羞辱。
研究什麼叫非禮,先要定義什麼叫做「禮」。中國的一個「禮」字深奧而抽象,隨時代不斷演變。禮崩樂壞、禮不可廢,親疏長幼、是非尊卑,都由一個禮字來約束。然而三千年的中國宮廷弒父殺兄不成體統的醜聞卻多的是,誰有權力,誰就是「禮」的最高解釋人,像北京的八寶山,東京的靖國神社。將來特首死了,骨灰進不進得了八寶山?這就是共產黨的「禮」。只有統治者才是「禮」的終審庭,成王敗寇,造反失敗了,就是非禮的罪犯。
把英國法典裏除強姦外的次級性侵犯,譯為非禮,不知是哪一個王八蛋師爺。今天的香港人,給「非禮」兩字洗了腦,一說到「非禮」,就是摸胸之類,把孔子的「非禮」概念狹窄化、淫褻化、具體化到只一個「性」字上面,別無其他。還是炎黃子孫嗎?不,只是一伙黃色思想充斥的不肖子孫。
普通法裏的性罪行,有很清晰的類分。除了強姦和強加於另一方的任何生理接觸,一般不涉及另一公民的心理和生理創傷,但社會道德標準不容許的行為如獸交和屍姦,皆屬犯罪。
因此七十年代出現了「性騷擾」(Sexualharassment)的新罪名,才會引起爭議。因為性騷擾不涉任何動作,只憑在女性面前一句色情笑話,一個曖昧的眼神,無意展示一幅裸照,令當事人不安,皆可入罪。然而性騷擾有時最難證明動機,而且以女性的主觀為憑,譬如萬人迷碧咸,就是全世界不會蒙受任何性騷擾控罪的幸運男人。

性騷擾才是西洋的非禮罪,與中國古代的「調戲」最相近。因為西方的「禮」,或稱manners、或叫做Decorum,也不是一成不變的。維多利亞時代的英國,男女之禮就很嚴苛,約翰連儂的嬉皮士年代,男女之禮就很鬆懈,你以為一度MakeLove,NoWar,就可以為所欲為?不,女權主義擴張了,西方男女的禮度又重新收緊,許多香港小男生,看AV片多了,就以為「鬼妹好易上床」,真的?你試試看?這都是對一個「禮」字之一知半解。
「西禮」尚且如此飄忽,中國的禮,更加是大問題。「我最想非禮的十大女藝人」,不過是見到時我最想親吻一下的那個夢中人,只是癡癡的,純純的一點唐突,你想到猥褻?是你的腦袋有問題,因為我是一個承傳儒家的純正的中國人。