Andy Russell (singer)

Andy Russell

Russell in 1947
Born Andrés Rábago
(1919-09-16)September 16, 1919
Boyle Heights, Los Angeles, California, U.S.
Died April 16, 1992(1992-04-16) (aged 72)
Sun City, Arizona, U.S.
Cause of death Stroke
Nationality American
Other names Andrew
El diente que canta (The Teeth that Sing)
El mago de los sueños
(The Dream Wizard)
Occupation Vocalist
Radio host
Radio actor and singer
Television singer
Motion picture actor and singer
Television variety show host
Nightclub singer
Years active 1934–1989
Spouse(s) Evelyn Marie Morse (1940-1945)
Della Russell (1945-1954)
Velia Sánchez Belmont (1954-?)
Virginia "Ginny" Pace (1967-1987)
Doris E. Russell (?-1992, his death)

Musical career

Genres Traditional pop, Latin music, Big band, Swing, Easy listening
Instruments Vocals, Drums
Labels Capitol, RCA Victor, Orfeon, Belter/Divusca
Associated acts Gus Arnheim Orchestra
Al Sack Orchestra
Paul Weston Orchestra
Vido Musso Orchestra
Alvino Rey Orchestra
The King Sisters
The Pied Pipers
Della Russell
Emily Cranz

Andy Russell (born Andrés Rábago;[1] September 16, 1919 – April 16, 1992) was an American popular vocalist, actor, and entertainer of Mexican descent, specializing in traditional pop and Latin music. He sold 8 million records in the 1940s [2] singing in a romantic, baritone voice and in his trademark bilingual English and Spanish style.[3][4] He had chart-busters, such as "Bésame Mucho," "Amor," and "What a Diff'rence a Day Made." He also made personal appearances and performed on radio programs, most notably Your Hit Parade, in several movies, and on television. During this initial phase of his career, his popularity in the United States rivaled that of crooners Frank Sinatra and Perry Como.

In 1954, he relocated to Mexico where he became the star of radio, television, motion pictures, records, and nightclubs. He also toured extensively throughout Latin America, Spain, Portugal, and Cuba,[4] and was the host of the television variety program El Show de Andy Russell in Argentina from 1956 to 1965, now achieving international success during this second phase of his career.[5]

Upon returning to the United States, he continued to record music, at which point his 1967 single "It's Such a Pretty World Today" was number one for one week on Billboard Magazine's Easy Listening Chart.[6] In the ensuing years, he continued to perform for his fans in the U.S. and around the world, occasionally recording new records and making appearances on television. Yet, although he was well-received, he did not achieve the same level of success as before.

In a career that spanned 50-years and 3 continents, he received many international accolades and awards, the most notable of which was being recognized as the original Latino crossover artist[7] who introduced American audiences to popular songs sung in English and Spanish,[8] thus opening the doors for later Hispanic bilingual artists to do the same.[7][9] Through the fusion of different musical styles, rhythms, and languages, he achieved a repertoire that bypassed borders and appealed to diverse audiences on a global scale, becoming one of the first trans-national, cross-cultural musical artists.[10]

Early life

Russell was born in Boyle Heights, Los Angeles, California, USA.

Russell was born on September 16, 1919 (on Mexican Independence Day) as Andrés Rábago[1] in Boyle Heights, at the time, an ethnically integrated, middle-class neighborhood [11] in the eastern section of Los Angeles.[12] He was the second youngest of ten children (eight boys, two girls) [5] born to Mexican immigrant parents, Rafael Rábago and Vicenta (née Pérez),[13] who had emigrated to United States in 1902 from the Mexican states of Durango and Chihuahua, where each had been born, respectively.[14] His father was employed as an extra by Hollywood studios, while his mother was a housewife.[5]

As a child, he loved listening to American popular music and Big Band, such as Benny Goodman, Glenn Miller, and Tommy Dorsey. He idolized crooners Dick Powell, Bing Crosby, and Jack Leonard.[3][15][16] As a child growing up in Los Angeles' east side, he went wild over popular music. He knew all the hit tunes and was the neighborhood authority on the style and record of every name band leader in the country.[17] Besides attending school, he also worked as a newspaper vendor at a corner in downtown L.A.[18]

He grew up in a bilingual home,[19] hearing and talking Spanish with his parents, while talking English with his brothers and sisters, and people outside of the home. Unlike Russell, his parents enjoyed listening to Mexican music, in particular, mariachi. At this young age, Russell did not understand the music of Mexico, nor did he fully comprehend the Spanish language. He felt so ashamed about this that he asked his parents to speak to him in English.[5]

Despite these growing pains, he was determined to follow in the footsteps of his idols. In 1934, as a 15-year-old student in junior high school, he began his career as an up-and-coming teenage idol by singing with a local swing band headed by don Ramón Cruz.[3] This band was composed mainly of Mexican and Mexican American musicians and played primarily in East Los Angeles.[20] He also sang with the Stan Kenton Orchestra, and other groups, until one day he was told that he also would have to play an instrument to stay with the band. Russell recalled how he dealt with this curious dilemma:

They said to me one night and broke my heart, they says, "Andy, we can't afford to have you as just a singer. You've got to play some instrument." I said, "But, gee, I'm a singer." And they said, "Yeah, we're paying you two dollars, two-fifty a night and it's too much. You know, the guys wanna split the rest of the money." So I said, "What can I learn in a hurry so I can join the band?...Drums would be the easiest thing." So I got a bunch of the old records and started to learn to play drums. Down in the cellar I'd learn to play drums and keep good time. This was when I was in junior high and I was learning to play drums. Later on I got a teacher to teach me how to read, and before you knew it, I took drums seriously and I became one of the top drummers on the east side of L.A.--swing drummers. And I was playing drums with all these bands and then I'd sing.
Source, Loza, Steven. 1993.Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles, University of Illinois Press., p.144
Bill Phillips, owner of Phillips Music Company, gave Russell drum lessons.

Russell also took drum lessons for 50 cents a lesson at the Phillips Music Company[21] on Brooklyn Avenue (now Avenida César Chávez) in Boyle Heights. This neighborhood music store was owned by William Phillips,[22] a Jewish-American Navy veteran, drummer, and musician.[23] By practicing in the basement of his house and during breaks at his part-time job,[18] he quickly became an excellent drummer.[19]

Stella Cruz, the sister of bandleader don Ramón Cruz, recalled in a YouTube video that Russell, as a child, had contracted polio and had some paralysis in his left arm and leg. When this came to the attention of don Ramón Cruz, he taught Russell to play the bass drum in order to strengthen those muscles. This may have been Russell's initial exposure to the instrument.[24]

Russell attended Roosevelt High School.

Russell attended Roosevelt High School[25] in Boyle Heights, where he continued his musical education. He was a member of the ROTC marching band, the jazz band, and the high school symphony orchestra. He performed at high school football games, parades, and dances. And under the instruction of Mr. Harry Gruppengetter, the music teacher, he learned to read music.[17] [20] He also enjoyed playing handball and boxing.[26]

Russell recalled that his high school experience was positive, and that he did not feel discrimination: "In those days, I was just one of the guys. We had Russian people, we had Jewish kids, we had Mexican kids, we had the blacks, we never noticed things like that... I'm a very cocky little Mexican kid from the East Side, and I never had those feelings. I always feel that it's up to the person."[5] In 1935, at the age of 16,[27] when Russell discovered that Gus Arnheim, a popular and influential band leader, was looking for a drummer, he left high school the summer before his senior year to try and join his band.[3]

New singing style and name

Gus Arnheim and his Cocoanut Grove Orchestra at the Ambassador Hotel, 1932.

Gus Arnheim and his orchestra had been playing the Cocoanut Grove and the Ambassador Hotel in Los Angeles since the late 1920s and had employed such singers as Bing Crosby, Russ Columbo,[28] and Woody Herman. Russell auditioned for Arnheim and got the job not only as a drummer but vocalist, too. However, since he was underage and could not tour out of state, Arnheim adopted him and became his legal guardian.[12][29]

In addition, since he thought it was a good gimmick that made good business sense, Arnheim suggested that Russell sing bilingually in English and Spanish. Russell was hesitant, stating "No, Gus, my Spanish is very bad; I'm embarrassed."[29] Arnheim finally convinced the youngster by saying "Do something different and people will notice." [29][30] Russell agreed.

Russell sings bilingually in Breakfast in Hollywood (1946).

Now on tour with the band, Russell noticed that when he played solo on the drums or sang bilingually, the couples in the audience would stop dancing and approach the bandstand to get a better look at the handsome vocalist who was singing in a different language.[31] It was at a show at the Peabody Hotel in Memphis, Tennessee that Arnheim saw that he was getting known. But Arnheim realized that it would be necessary for Russell to change his name.

Russell recalled the conversation with Arnheim after the show:

"Andy, I've got to tell you something. The name Rábago has got to go. [laughs] Rábago's gotta go." I says, "What do you mean?" He says, "I've gotta change your name. Rábago hasn't got that ring to it, you know?" I says, "But that's my name." He says, "Look, we'll keep Andy, all right?" I says, "Okay. So what would you call me then?" He says, "I used to have a singer, a famous singer, a fella that took Bing Crosby's place years ago. His name was Russell Columbo, one of the famous singers of that era. I'm gonna call you Russell--Andy Russell."
Source, Loza, Steven. 1993.Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles, University of Illinois Press., p.146

Russell compromised on the name change because during that era many performers adopted stage names in order to enter the entertainment industry.[32] He also did not want to be discriminated against and stereotyped as only a Latin singer.[20][33] Besides, he felt the public would know his ethnic background by his singing in Spanish[31] and by telling everybody he was Mexican.[20][34]

In contrast, the case has been made that Russell's light-skin and European features (like Vikki Carr) were the determining factors in opening the doors to the recording industry (Avant-Mier, 59; Macias, 125) that otherwise shut out Mexican-Americans whose appearance was dark-complexioned, like contemporary Chicano musician and singer Lalo Guerrero, who "wanted the success of an Andy Russell, whose appearance and name change were definite advantages."[35] Loza notes: "in that particular era (and even today), name changing was common among performers, so that whether names have been changed for ethnic reasons cannot always be determined."[31]

Russell performed at the Orpheum Theater.

Russell performed as bilingual vocalist and swing drummer with Arnheim for 4 years.[27] During this period, he received offers from Paul Whiteman, Jimmy Dorsey, Glenn Miller, Charlie Spivak,[27] and such bands as Johnny Richards, Sonny Dunham, Alvino Rey, and Vido Musso.[19] Russell's popularity grew to the point that acclaimed band leader Tommy Dorsey made him a lucrative offer to play only the drums, as he already had a singer, a young Frank Sinatra. Russell declined because "he decided he could make more of a name if he concentrated on his singing,"[17][36] so he chose to join Alvino Rey.[27] Some of the venues in the Los Angeles area where he played were the Cocoanut Grove at the Ambassador Hotel on Wilshire Boulevard, the old Follies Theater on Main Street,[37][38] the Orpheum Theater on Broadway,[39] the Santa Monica Pier,[40] and Joe Zucca's Show Case in Hermosa Beach.[19]

Career begins


Capitol Records recording artist Andy Russell

While he was with Rey, Russell's bilingual vocals had caught the attention of lyricist and composer Johnny Mercer, who asked Russell to cut a record for his fledgling Capitol Records.[30][41][42][43] Russell narrowed his choices down to 3 songs. He then chose the bolero "Bésame Mucho,"[44] with music and Spanish lyric by Mexican composer Consuelo Velázquez, English lyric by American composer Sunny Skylar, and backing by the Al Sack Orchestra. He sang "Bésame Mucho" bilingually, the first vocalist to offer Spanish and English treatments to popular songs,[8] often with a chorus in English followed by a chorus in Spanish,[45] and, in doing so, displaying his Latin background.[12][31]

The 1942–44 musicians' strike threatened to derail Russell's career before it had even begun. Union President James Petrillo[46] had set the date of July 31 where no union musician could record for any record company. This caused record producers to scramble to get vocalists and musicians into recording studios to get the recordings done before the deadline. Russell was able to make a test record with the George Siravo orchestra under the deadline.[47] Mercer paid him $150 for both sides of his first record.[19]

Russell's debut single "Bésame Mucho" on Capitol Records 1944.

Russell's first charted hit became the smash "Bésame Mucho" which reached #10 on the Billboard's Hot 100 Chart in the United States. It sold over one-million copies.[3][42] Velázquez heaped huge praise on Russell by stating that the worldwide success of "Bésame Mucho," which would become the most recorded Mexican song in history,[48] effectively began with his rendition and recording of the song.[4] A review of this song stated that the Spanish Mexican influences were obvious, with Russell's Spanish contributing to a soft and effective crooning job.[49]

That same year he also had another huge hit, which became another signature tune "Amor," music by Mexican composer Gabriel Ruíz, Spanish lyric by Mexican lyricist Ricardo López Méndez, English lyric by Sunny Skylar, and backed by the Al Sack Orchestra. It reached #2 and was taken from the musical film Broadway Rhythm. The flip side of this record was "The Day After Forever."

Mexican composer María Grever composed the melody and Spanish lyric for both "What a Diff'rence a Day Made" and "Magic is the Moonlight."

Russell had two more hits that year: "What a Diff'rence a Day Made," original title "Cuando vuelva a tu lado" (When I Return to Your Side), music and Spanish lyric by Mexican composer María Grever with English lyric by American lyricist Stanley Adams and backed by the Paul Weston Orchestra. It reached #15 and was paired with "Don't You Notice Anything New?" The other hit was "I Dream of You" which reached #5 and was paired with "Magic is the Moonlight" / "Te quiero dijiste (Muñequita linda)", original music and Spanish lyric by María Grever with English lyric by Charles Pasquale, taken from the Esther Williams musical film Bathing Beauties.

1944 was a banner year for Russell. Such success was unprecedented for a "kid from East Los Angeles," albeit a very talented, hard-working, and cocky kid. He was a part of the era when popular singers, or crooners, were beginning to take the spotlight away from the bands. Crooners such as himself, Bing Crosby, Frank Sinatra, Dick Haymes, and Perry Como[37] each had his own unique style. As the youngest of all the crooners in this era, Russell drew his style from those who had come before, especially Haymes. Russell was viewed as the typical crooner, in the Sinatra style, who extended and drew out the words, while adding delightful shades and nuances to the phrases in his songs. He was not considered a bolero singer in the classic sense (of Latin America singers), but his execution of romantic songs had some of the best and most sincere phrasing.[4] Russell's 4 top-ten hits on the Billboard Hot 100 Chart in 1944 sold millions of records, and opened the door later in the decade for touring around the country and appearances on radio programs, motion pictures, and television. By the end of 1944, the charismatic Russell was declared by the Mutual Broadcasting System to be the "idol of the crew-cut and bobby-sox set, and one of the nation's top-ranking romantic balladeers."[50]

In 1946, his next big hit was "I Can't Begin to Tell You" which reached #7, and was from the film The Dolly Sisters. The next big hit came later in 1946: a two-sided hit with "Laughing on the Outside" which reached #4, and "They Say It's Wonderful" which reached #10, (from the Broadway show Annie Get Your Gun). His next hit, "Pretending" which reached #10 was backed with "Who Do You Love?" His final chart-toppers of the 1940s were in 1947: "Anniversary Song" which reached #4, and "I'll Close My Eyes" which reached #15.[51]

A tragic note, however, was that during this fairy-tale period Russell's parents were deceased.[18][52]

The sales of Russell's records enabled Capitol to build the "Stack o' Records" building.

Russell had twelve records break into the charts between April 1944 and September 1948, eight of them in the top ten.[43] He was not only an established star of the Era, but recognized as a unique contributor with his bilingual singing style that opened up the international market for Capitol.[19][53] Music-store owner, Glenn E. Wallichs, a pioneer in the record industry for his attention to foreign markets, and co-founder of Capitol Records, made sure that Russell's records were distributed throughout Latin America,[45] which meant huge sales for Capitol and ever-growing popularity for Russell. The success of Russell, along with the stable of Capitol recording artists, permitted Capitol to construct the famous thirteen-story "Stack o' Records" building in 1954. The following year, Capitol was sold for 8.5 million.[54]

Golden Age of radio

The Andy Russell Show on NBC radio in 1944.

By 1944, he had become a well enough regarded pop vocalist to be invited to perform on radio programs.

On November 9, he debuted on his own radio show on the "Blue" network, or NBC, called The Andy Russell Show, which broadcast out of Hollywood, California. He was the host and featured vocalist. In addition, he would invite guests to appear on his program, such as Dinah Shore and Johnny Mercer.

On Sunday nights over CBS radio, Russell was also a featured vocalist on the Old Gold Show, which was the name of the cigarette company that sponsored the program.

Russell sings "Amor" on this audio clip from The Jackie Gleason - Les Treymane Show.

Next up was an invitation to appear as a vocalist on The Jackie Gleason - Les Treymane Show on NBC radio.[55] Unlike his eponymous show which was broadcast from Los Angeles, California, it was necessary for Russell to take the train out to the East Coast, as this show originated from New York. It was reported that during the trip, he got sick because he had never been on a train before.[56]

Also, in addition to duties as a vocalist, Russell played straight man to Jackie Gleason, the legendary comic and performer who would later be the star of the classic television program The Honeymooners. He would do this later in a motion picture with Groucho Marx, too.

With regard to his participation on the show, the Billboard 1944 Music Year Book stated that "the talented, handsome...young singer's commercial appeal [was] tremendous. Starting with one song, audience response demanded his current three singing spots."[57] Not only did he receive the approval of the audience, but he also was treated with respect by his colleagues and sponsors. For a Mexican-American at that time, the exposure and heights that Russell attained was simply unheard of.

Russell and comedian Joan Davis (1945).

Later, from September 3, 1945 to May 27, 1946, Russell appeared on the CBS radio comedy show The Joan Davis Show which originated out of New York City. This program aired on Monday nights from 8:30 - 8:55 p.m.[58] "Popular crooner Andy Russell served as both the variety anchor for The Joan Davis Show as well as Joanie's love interest in the situation comedy series...[He] delivered as expected to the swoons and cheers of his millions of female fans of the era."[59] In addition to singing, Russell also acted and played straight man to comedian Joan Davis. Paul Weston and his Orchestra provided the music.

Andy Russell Promotional Radio Spot (1945)

Finally, and most notably, starting on April 26, 1946, Russell began to appear as featured vocalist on the pop music radio program Your Hit Parade.[60] This popular program aired on Saturdays, 9:00-9:30 pm on NBC radio and was broadcast out of New York City. He replaced Lawrence Tibbett, an opera singer, who had previously replaced Frank Sinatra.[61][62]

After 5 months in New York, he was so popular that Lucky Strike cigarettes, the sponsor of the show, agreed to pay for the show to be broadcast out of its Los Angeles studios in order to appease Russell who was homesick. The shows from Hollywood began on September 21, 1946.[63] He stayed on the program for 2 seasons, which led to huge popularity for the singer.[3]

It was during this time that Russell had the incredible fortune of having 2 records in the Top Ten, while performing as a vocalist on Your Hit Parade. As the original vocalist, he would actually be able to sing his own songs on the program, an event which very rarely happened. His screaming, teenaged fans called themselves the "Russell Sprouts," of which there were 300 fan clubs throughout the United States.[3][64]

Personal appearances

Personal appearance, 1944.

As he became more popular, Russell began making personal appearances in different venues in the country. His first personal appearance was on June 28, 1945 at the RKO Boston Theater[65] in Newark, New Jersey, (Frank Sinatra's home town).[17] Later, he made an appearance at the Paramount theater in New York, where he signed on to perform for 2 weeks, and wound up staying for 5 weeks.[36] A review of Russell's performance stated: "His way of sliding into a husky chorus in Spanish—after going through the English version—has all the slick chicks swooning like crazy."[36] Russell hoped to perform in Mexico, although he had never been there, despite being of Mexican heritage.[66]


Publicity photo for Make Mine Music (1946) with Russell, Walt Disney, and Dinah Shore.

Russell was then invited to Hollywood by Buddy DeSylva, co-founder of Capitol Records, to screen-test for motion pictures. He was contracted to appear in the 1945 film The Stork Club. His movie career had an inauspicious start at Paramount Studios. The Mexican-American crooner was told by a security guard that it was a closed set and that he would have to leave. He waited outside the stage door, sitting in the sun until Hal Walker, the director, came looking for him and told him to get to work. Russell asked nervously, "Are you sure it's all right now?"[67] In his motion picture debut, he played himself in everything but name, as he [was] cast as a dance band singer and swing drummer. He sang "If I had a Dozen Hearts" in a duet with Betty Hutton and a solo on "Love Me." He also displayed his percussionist skills on a drum solo of "China Boy."[17]

In 1946, he appeared in the film Breakfast In Hollywood, where he sang "If I Had a Wishing Ring" in English and bilingual renditions of "Magic is the Moonlight" / "Te quiero dijiste (Muñequita linda)" and "Amor."

In the same year, he sang "Without You" (based on Cuban composer Osvaldo Farrés' song "Tres Palabras") on the soundtrack of the Walt Disney animated feature Make Mine Music, the pop music version of Fantasia. The "A Ballad in Blue" section illustrated the end of a relationship using raindrops, flower petals, and a love letter.[68]

Russell and Groucho Marx in Copacabana (1947).
Russell and Carmen Miranda in Copacabana (1947)

Then, in 1947, at the peak of his popularity, he appeared in the film Copacabana with Groucho Marx and Carmen Miranda.[69] In this movie, Russell played dumb for comedy purposes. He good-naturedly plays his dumb-bell nightclub singer role with a mild manner, wide-eyes, and a toothy smile. About his performance, co-star, Gloria Jean said, "[He] was very bland, wishy-washy, but he had a lovely voice."[70]

On March 13, 1947, he was a performer in the 19th Academy Awards at the Shrine Auditorium in Los Angeles, CA, as he sang "You Keep Coming Back Like a Song" from the musical film Blue Skies,[71][72] one of the songs nominated for the Oscar that year.[73]


Andy and Della Russell

Later, Russell began to appear in the new medium of television in the early 1950s on Your Show of Shows with Sid Caesar on NBC, but continued to record, though less frequently. From December 1950 to June 1951, he appeared with his wife on the ABC TV show Andy and Della Russell.[74] "It was a brief but pleasant musical interlude, which originated live from New York [from 7:00 to 7:05] every weeknight."[75] They also had an act that they would perform together in nightclubs. A review described their act as: "delightfully light, cleverly done and wholly entertaining."[76] In addition to singing and dancing, Russell would perform impressions of celebrities. Lastly, they appeared together in the 1953 musical short, House Party.

End of big band era

By October 1948, the big band business was at its lowest ebb in years. Tastes were changing, as the rock 'n roll age was beginning to dawn. Russell lined up a band to back him, and he hit the road to revive business with a series of one-night engagements to meet the people up front again.[77] By 1952, Russell's hits had stopped coming, as the big band era had come to a close. Capitol Records lost interest in him as a hit-making pop star and began to look on with negative feeling.

Playbill for Teatro Lírico, Mexico City, 1953.

At this point, Russell began to look elsewhere for a place to perform. On 16 October 1953, he made his debut in Mexico City at the Teatro Lírico alongside such legendary performers as Agustín Lara, Tin Tan, Toña la Negra, and others.[78] He was billed as "the Mexican star of Hollywood and the greatest exponent of romantic Mexican song in the United States."[78]

Then, in November 1953, after returning from his trip to Mexico City, he announced to his wife Della that he no longer loved her, wanted a divorce, and that he would move to Mexico City.[79] The couple was separated for a month, at which point Della initiated divorce proceedings. Russell did not contest.[80]

After that, his private life became fodder for the gossip columns as he experienced a public backlash and negative publicity due to the shocking news of the couple's pending divorce. Many were angry and upset at this turn of events, as the Russells had been viewed as the "perfect Hollywood couple." [79][81] They received hate-mail from irate fans, and Russell was pressured by the Hollywood community and Roman Catholic Church clergy not to proceed with the divorce because it would cause "a public scandal."[53][82]

Mexico, Latin America, Spain, and Cuba


After the divorce was finalized in February 1954, Russell was left virtually penniless, despondent, and out-of-work.[83] His friend Charlie Skipsey, wealthy liquor distributor and later co-owner of the popular Mexican restaurant chains, Carlos' n Charlie's and Señor Frog's, advised Russell to go to Mexico.

In order to avoid the pressure of his situation in the U.S.,[82] Russell reluctantly agreed to move to Mexico on a temporary basis,[53] but he was hesitant because he could not speak more than a few words of Spanish, and he thought the people would not like him.[84] However, when he arrived in Mexico, he was astounded to find thousands of people greeting him at the airport.[53] He was not aware that he was so popular in the Spanish-speaking world.[45]

Skipsey put him up in the swanky and historic Hotel Regis (Spanish) in Mexico City, where he found a confidante in actress Ariadne Welter, Skipsey's ex-wife and sister of actress Linda Christian.[85][86] In due time, Russell met Carcho Peralta, the owner of the hotel, and he talked to him about his unfortunate situation. In response, Peralta offered him the opportunity to sing at the hotel's nightclub, the Capri Room, backed by the orchestra of legendary composer, Agustín Lara. Russell accepted. His show had a great response from the audience, and he began touring other night club venues in Mexico with similar success.[83]

His fortunes took a definite turn for the better when his friend Carlos Lopez Rangel, a newspaper editor and host of several radio programs, decided to interview him and tell his story to the public over the course of several programs, like a soap opera.[83] The radio show had a tremendous impact and achieved such high ratings that it produced an outpouring of good will and sympathy for Russell from the Mexican public. "The people opened their hearts for me," he said, "They treat[ed] me like a brother."[84]

Russell's "Contigo en la distancia," RCA Victor Records, Mexico, 1954.

Russell realized at this point that he was popular in Mexico, so he made Mexico City his home base, while he performed for his fans. The idea of being a Mexican singer was intriguing to him.[4] In short order, he was offered a recording contract with RCA Victor Records of Mexico. His subsequent recording of "Contigo en la distancia" ("With You in the Distance") by Cuban composer César Portillo de la Luz and backed by Mario Ruiz Armengol and his Orchestra propelled this song to international fame and was so novel and overpoweringly romantic that it was viewed as influencing the birth rate in Mexico.[87] His version is considered one of the best of this classic Cuban composition.[4] Also, in some of these records, he sang bilingually, as he had done at Capitol Records in the U.S. These records were distributed throughout South America and Spain, although there was a general belief that the Spanish-speaking countries preferred to hear Russell sing in Spanish and not in English. Furthermore, he signed a deal to do 7 motion pictures and began appearing on the top TV programs The Colgate Comedy Hour and the Mexican Kraft Music Hall.[37] And as long as he remained a resident of Mexico for at least 10 months out of the year, he paid a very small income tax.[88]

Russell recalled this tumultuous yet rewarding phase of his life:

All of a sudden, my life--a complete turnabout from English to Spanish. I got into Mexico, got into the theater; we broke the records at the theater. I did my television show; it became the number one show; the number one radio show. I made a movie; it became the number one movie. Everything happened... Before you know it, I'm making movies and I became a Mexican idol, all over Latin America and Argentina, Venezuela, every place. I was the number one box office in all these countries in Spanish. So I have the two lives, in English and in Spanish.
Source, Loza, Steven. 1993.Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles, University of Illinois Press., p.148

Yet, one thing that he found embarrassing was the fact that his Spanish did not match the fluency of a native speaker because, according to him, it was "east-side."[53] Moreover, by his own admission, he was "the gringo" who had a horrible American accent when he spoke Spanish.[89] Thus, in order to prepare for his film roles, he gathered with his friends, who helped him with his pronunciation and to speak properly.[53] Even though he was born of Mexican parents, he worked hard to overcome the "handicap" of having grown up in the U.S. in order to be accepted as an "hermano" in Mexico[84] and "one of the family" in Latin America.[89]

Russell and bride Velia Sánchez Belmont marry in Mexico in 1954.

Soon, not only was he fully recovered from the woes which had forced him to leave the United States, but he had actually discovered his roots in Mexico. Heartened by his success, he decided to remain there.[53] Then, on July 10, 1954, he married Velia Sánchez Belmont, the daughter of Mexico's former ambassador to the Netherlands.[90] The civil ceremony took place at the bride's parents' home, and the reception and banquet was held at the Paolo, the ballroom at the Hotel Regis.[83] Shortly thereafter, in September 1955, his wife gave birth to their son, Andy Roberto Russell Sánchez.

During this period, he was a Latin-American star of films, television, radio, and nightclubs. He not only made personal appearances in Mexico, but he traveled abroad to perform in other countries, including Canada and the United States.[91] By November 1956, he was earning $7,000 a week (a far cry from the $2,500 a year he earned in 1940, beating the skins as a drummer in a hotel orchestra).[92] All this good fortune led Russell to exclaim that "Mexico has been wonderful to [me]"[88] and "has made me happier than I ever was in my life."[84]

Mexican films

Unlike the American movies he participated in, Russell was the bona fide star of the pictures he made in Mexico. He wound up making only 5 films. These movies were of the light-hearted, comedic, and musical-variety kind, where he had a fair amount of dialogue and singing duties to perform. Since they were being marketed not just for Mexico and Latino communities in the United States, but for all of Latin America and Spain, Russell was paired up with a diverse cast of Latin American movie stars, along with established and popular Mexican actors like Evangelina Elizondo, who appeared with him in three of his motion pictures. In these Mexican productions, Russell's roles were spoken in Spanish and peppered with some English phrases; in contrast, the roles in his American movies were spoken only in English; however, he sang bilingually in both. Russell had to learn "enough Spanish to star in film in Mexico and in Spain. His first director cast him as a Mexican reared in the U.S.A. (the case, again, of Russell playing himself), but after that his accent was convincing and he became entirely bilingual."[93]

His film debut in Mexico was ¡Qué bravas son las costeñas! (Coastal women are so temperamental!) (1955), directed by Roberto Rodríguez and co-starring Cuban actress María Antonieta Pons and Mexican actors Joaquín Cordero and Evangelina Elizondo. Filming began on 16 August 1954 in Churubusco Studios in Mexico City and on location in Acapulco. It premiered on 2 June 1955 at Cinema Olympia, where it played for 3 weeks.[94] Around this time, Russell and Elizondo made a live appearance at the historic Million Dollar Theater to promote the film for the U.S. Latino public in Los Angeles, California.[95]

In his commentary, Mexican film historian Emilio García Riera begins his film review by introducing Russell: "Andy Russell (Andrés Rábago), Chicano of Los Angeles, who made a modest career as a crooner and appeared in 4 films in Hollywood, entered the national cinema transformed into an extravagant type of 'pocho' playboy, complete with a pipe and captain's hat, owner of a yacht, with a particularly obnoxious American accent and a languid way of intoning songs, a-la-Bing Crosby. His character declares, of course, much love for Mexico, but he only manages to disrupt the typical tropical setting, where the women defend their honor against the attraction caused by their own sensuality..." Russell's character is not a threat to these heroines; one could say he only wishes to flirt with them in the style of a Hollywood B-grade musical-comedy. However, the response to frighten the "pocho" from defiling the honor of a woman is wholly disproportionate, and he is dismissed with dishonor."[96]

The following year in 1956, Russell starred in three movies, the first being Mi canción eres tú (You are my Song), directed again by Roberto Rodríguez and co-starring Mexican actress and singer Evangelina Elizondo. Filming began on April 1, 1955 in the Churubusco Studios, and the premiere was March 28, 1956 at Cinema Orfeón, where it played for 2 weeks.[97]

García Riera starts off his film review by noting that previously he, like many others, viewed Russell as the epitome of conceitedness and extremely stuck-up. In this Hermanos Rodríguez production, Russell represented a threat of hybridization. His character, called "Danny" more often than "Daniel," at 15-years-old beat it out of Mexico to go to the United States, and he returned with bilingual crooning abilities. His family members called him "bracero" (farm laborer), so as to not call him "pocho." He has future possibilities of entering the "gringo" middle-class due to his success on television, singing in high-priced cabarets, and the sale of records...[98]

The film has good pacing in the beginning, but it gets lost, dispersed, and ends up being a victim of its bewildering musical numbers, which include: Russell, Freddy Fernández, and Gustavo Villacampa singing "Perfida" while shirtless in the bathroom; Russell wearing a straw hat and singing "Muchachita" (his big hit) to Irma Castillón, as they both tap-dance in the Hollywood style; in an audition, Russell singing "Quiéreme mucho" in Spanish and English, while Antonio Raxel makes the comment that if Russell sings in English, would he want his salary to be paid in dollars instead of pesos; and Russell singing "Amor, Amor, Amor" in a disconcerting musical number, complete with a couple from prehistoric times, another from the 8th century, an Arab with his harem, and Cupid. It's shocking and absurd. But in its defense, one can say that Russell, from a distance, does not appear to be so stuck-up anymore. There have been others who have been worse.[99]

His next film was his most popular: ¡Viva la juventud! (Hurrah for the Young People!), a musical-comedy, directed by Fernando Cortés co-starring Adalberto Martínez "Resortes," María Victoria, and Yolanda Varela. Filming began on 31 October 1955 in the Tepeyac Studios, and the premiere was on 15 May 1956 at Cinema Orfeón, where it played for 8 weeks.[100]

According to García Riera, this film was a watershed in that its new formula of combining diverse genres, current events, several performing artists, and different styles of music and dance numbers was a hit with audiences and would influence how Mexican films were produced later in the decade of the 1960s.[101] García Riera noted that the "gringo," middle- and upper-class element in the film, for example, the student body dancing cha-cha-chá and wearing sweaters with big letters with the Ciudad Universitaria (the campus of the National Autonomous University of Mexico) as a backdrop, was reinforced by "the 'pocho' singer Andy Russell, who covered his jalopy with expressions, such as 'Mercedes ven,' in the manner of American college-boys, and heard Michigan instead of Michoacán."[102] He also felt that the film's plot was poorly written, pointed in too many directions, and that it contained too many comedic and musical numbers.[103]

Primavera en el corazón (Springtime in the Heart) was his last collaboration with director Roberto Rodríguez co-starring Italian actress Irasema Dilián and Spanish actor Enrique Rambal. Filming on this musical-comedy began on 23 June 1955 in the Churubusco Studios, and the premiere was on 20 September 1956 at Cinema Alameda, where it played for 2 weeks.

This film was noteworthy for being the first Mexican film in color (Eastmancolor) and in Cinemascope[104] done in the classic Hollywood style.[105]

His fifth and last Mexican film was Vístete, Cristina (Get dressed, Cristina), a musical-comedy directed by Miguel Morayta with Mexican actress Rosita Arenas. Filming began on 5 May 1958 in Azteca studios, and the premiere was held on 23 April 1959 at the Cinema Olimpia, where it played for 2 weeks.[106]

In his film review, García Riera labels Russell's character "el pocho Carlos."[106] The character's actual name is "Carlos Lata."[106][107] García Riera sarcastically wonders why Russell's character would be given such a last name as "Lata."[108] In Spanish and in this context, "lata" means to "pester, bug, or be a pain, a nuissance."[109] He also refers to Russell as the "Hollywood crooner with the smoky voice...who sings 'Amor'" and sums up his review in one sentence: "The movie is an illogical mess and very inconsistent, but not obnoxious, a quality which the 'pocho' Russell was famous for having."[110]


Although Russell may have sounded fluent in Spanish when he sang to American audiences, Mexicans, on the other hand, could discern a peculiar accent that was not of a native speaker (as noted previously, Russell was born in Los Angeles). To accentuate his status as an outsider, in many of the motion pictures, his characters were written in such a way as to exhibit baffling and stereotypical American behavior and mannerisms (despite his being Mexican-American). He is invariably and arbitrarily, it seems, labeled a "pocho," an insulting and derogatory term for a person of Mexican heritage who is born in United States and takes on American customs and speaks English but does not know his Mexican culture and speaks Spanish poorly, or mixes it with English (Spanglish).

In a similar manner, Earl "The Pearl" Watson, doorman at the Knickerbocker Hotel in Hollywood, noted that in the 1940s, he would aid Russell by recommending restaurants where he would not have to deal with discrimination, embarrassment, or refusal of service. He added: "I helped many of our Mexican guests in this way because there were racial problems in Hollywood in those days."[111]

Before the late 1960s, there was very little understanding, appreciation, or pride in the concept of being a Mexican-American or Chicano.

In addition, Russell was criticized for modifying the lyrics, tempo and/or melody of traditional Latin American standards, for example, his jazzy, up-tempo renditions of "Perfidia" and "Cuando vuelva a tu lado" of the mid-1950s. He had already felt somewhat constrained when performing before Mexican audiences, as they often did not appreciate the changes or updates he would make to traditional songs. In general, Mexicans, and Latin Americans, preferred that Russell sing in Spanish and respect the traditional forms of music. If he were performing before a Mexican audience, he could not use special material because they might mock him by saying, "He's getting fancy."[8]

It seemed that "the gimmick (singing bilingually) that brought him fame in his native country was unwanted south of the U.S. border. He felt negative responses from audiences when he sang in English.[82] Of course, these responses were not always uniform, nor was it the case in all Latin American countries, but it had an effect on the way Russell presented himself.

Yet, despite the resistance and conservative leanings of his Latin-American audiences, Russell could observe that by the early to mid-1960s, Mexican musicians and the public were opening up and becoming receptive to combining musical styles as he himself had already done in the 1940s and 1950s.

He addressed this issue in a 1967 interview with Billboard magazine:

"You can turn the radio on today in Mexico and hear American music played by Mexican boys and it's rock. Mexico is changing. Before, everything was Mexican music. Now there are other influences being heard... Years ago it was a crime for a performer to change the authentic musical forms. A bolero was a bolero. I drew a lot of criticism for jazzing up 'Perfidia.' Today, the young musicians are making rock versions of standards."
Source:, Billboard. December 16, 1967. page M-24

Thus, although Russell received some criticism for his bilingual ballads and mixing of American and Latin American musical rhythms, he can also be considered to have been a musical pioneer in Mexico, due to the fact that his versatility influenced the next generation of Mexican rockers to also combine musical genres.


Publicity photo for El show de Andy Russell.

From 1956 to 1965, Russell traveled back-and-forth from Mexico City to Buenos Aires, Argentina, where he had a television variety show called El Show de Andy Russell on channel 7. The show was produced and broadcast during the summer months over the course of 13 weeks.[112]

In 1958, the name of the show was changed to El Show de IKA (sometimes billed as Desfile de Éxitos IKA) [113] when Argentina's largest automaker, Industrias Kaiser Argentina (IKA)[114] became the sponsor in a bid to sell more automobiles. Soft-drink manufacturer Pepsi Cola would also become a sponsor.

At a cost of more than 3,000,000 pesos,[115] it was the most expensive TV show produced in that country, and the first to use cameras mounted high above the stage[114] to capture exceptional visual effects.[116]

Nélida Lobato on El show de Andy Russell.

The unprecedented scale of the show became apparent as a Jeep was driven onto the stage during every performance, along with the ballet troupe of Eber and Nélida Lobato, a 50-piece orchestra conducted by Angel "Pocho" Gatti, and the Fanny Day choir, all in support of Russell.[114][117] In compensation for his hosting and singing duties, Russell, for his part, received an unspecified, but princely sum.[115]

Without a doubt, this program set a new standard in a variety show that incorporated musical entertainment, comedy, and visual flair.[113]

Russell was described as being "a professional who was conscientious and diligent, and very American... The show was a smash hit. We would rehearse every day. He was tireless."[113]

Other Latin American countries

He toured through "every country in Latin America,"[118] and his acceptance and popularity was such that "Andy Russell" became a household name in Latin America. He felt so welcomed that he stated: "When I am in Argentina, I am Argentine. When I am in Nicaragua, I am Nicaraguan."[89]

Russell appeared on Latin American television in Caracas, Venezuela on the show Renny Presenta with Renny Ottolina (1964), where they sang "Manhattan" in English and exchanged pleasantries in Spanish before a live television audience.[119]


Russell sang the theme song from the Spanish film Bahia de Palma on Belter Records 1962.

In 1962, Russell was signed to a recording contract by Belter Records of Spain. The deal was that he would record the songs in Orfeon of Mexico, and the discs would be manufactured and released in Spain. He recorded several albums, which were primarily ballads and up-tempo jazz numbers backed up by a full orchestra band conducted by Chico O'Farrell. He also recorded the two title songs for the soundtracks of popular Spanish movies of the time: Bahía de Palma (1962) and Sol de Verano (1963). The former featured sex symbol Elke Sommer wearing a bikini, the first time a woman was shown wearing a bikini in a Spanish movie. Lastly, in 1966, he sang "Soñarás" ("You Shall Dream") on the soundtrack of the Spanish animated movie El mago de los sueños (The Dream Wizard).

Russell performed frequently in Spain, and even sang for Spanish dictator Francisco Franco several times, who honored him with awards.[120]


Russell worked Cuba every 6 months, making personal appearances at the Dune Television and the Havana Hilton,[121] occasionally alongside Tony Curbelo.[122] He was present when Fidel Castro overthrew the government of Fulgencio Batista. Since he believed Castro was about to bring freedom to the Cubans, he celebrated with everyone in the streets. But he looked back with regret, as he said: "A country that had the greatest music in the history of Latin music from Cuba, you know? Now they're just closed in completely."[120]

Return to the United States

Andy Russell in 1966

After being based in Mexico City for the past 11 years and performing in Latin America, Russell "felt that he was losing his professional identity and also being subtly pressured into becoming a citizen of Mexico."[82] Moreover, he believed that "you haven't got the freedom in Mexico that you've got here [in U.S.A.]. You wouldn't dare say anything against the government of Mexico, or you're found in an alley the next day, or you're thrown out of the country. You haven't got that freedom. In this country you can do everything you want; in fact, a little too much [laughs], you know?"[123]

He returned to the United States in 1966 and Capitol Records. His comeback album in the U.S. was "More Amor!" (1967), a collection of English and bilingual English/Spanish songs, most notably the singles "Longin'" and "Enamorado" ("In Love"). Capitol dubbed a version of "Longin'" in Spanish for release to its Latin American affiliates,[124] while it also produced a promotional music video for "Enamorado."[125] No song from this album entered the Billboard charts. His comeback show took place at the Sahara Hotel and Casino in Las Vegas, Nevada to rave reviews.[37]

The same year, his follow-up album for Capitol was called "...Such a Pretty World Today," and it produced a #1 single called "It's Such a Pretty World Today" that stayed on top of Billboard's Easy Listening Chart for 9 weeks. His next single from the same album "I'm Still Not Through Missing You" also cracked the Top Ten. He also made some LP's for the Argentine market that were well received. That year, he married his fourth wife, Ginny Pace, a talk show hostess and former Mrs. Houston.

On the CAP latino label, Russell joined Eddie Cano, another Mexican-American native of East Los Angeles, and Trío Los Copacabana (made up of Oscar F. Meza, Mike Gutierrez, and Rick Chimelis) for the all-Spanish "Quiereme Mucho," an album of trio music. Cano was the arranger and conductor. They sang such Mexican standards as "La Mentira," "Nosotros" and "Sabor a Mi."

In the decade of the 1970s, he worked consistently, making appearances at home and abroad. From 1970 to 1971, he had personal appearances in Scottsdale, AZ; Rio de Janeiro and São Paulo in Brazil; Buenos Aires, Argentina; Mexico; and Venezuela.[126]

In 1972, he recorded a Spanish cover of "Speak Softly, Love," the love theme from the movie, The Godfather on the Mexican Orfeon label.

In 1973, he recorded the "International/ Internacional" LP for the Discos Latin International label, which included his Spanish cover version of Albert Hammond's "It Never Rains in Southern California" called "Nunca llueve en el Sur de California." In addition to the U.S., this album was sold in South America and Europe.[127] In Spain, this album received a rave review, and Russell was described as "The Latino Sinatra" and his singing style as "timeless, universal, and as valid today as when he began."[128]

Lastly, during this period, he appeared on various television programs, such as "The Tonight Show with Johnny Carson," "The Today Show," and "The Merv Griffin Show."[112]

Andy Russell in the 1980s

During the 1980s, he continued to record and perform. He signed with Kim Records and released the LP "Yesterday, Now, and Forever" (1982). He was a frequent guest on television programs. In 1983, he could be seen on "Family Feud" with Richard Dawson.[129] He performed on big band television specials for PBS to raise funds for public television.[130] He was also interviewed on Spanish radio programs and heard on radio commercials in the Los Angeles area.[42][131]

Russell continued to appear and perform around the world, in major American clubs, Las Vegas, Lake Tahoe, the Chateau Madrid in New York, the View o' the World supper club at Disney World in Orlando, Florida, Disneyland, the Hollywood Palladium, La Fiesta Supper Club in Juarez, Mexico,[93] the Garden Bar of the Miyako Hotel in San Francisco's Japan Center,[132] and in concerts before nostalgic swing audiences.[131]

As the years passed, although Russell could not fully recapture the fame he once had,[133] he kept busy performing for his fans and doing what he loved to do best: sing and entertain.

In 1989, he retired to live in Sun City, Arizona with his fifth wife Dora. He died in 1992.[30][37]

Personal life


Although Russell was 4-F (unfit for military service) due to a broken arm that did not heal properly,[36] he helped to raise funds for the war by singing at fund raisers.

Russell came up with the idea for the different vocalists and big band musicians to form teams and play annual softball games for the Youth Welfare Fund, a charity. The Hollywood Chamber of Commerce organized the games for such teams as the "Andy Russell Sprouts" and the "Frank Sinatra Swooners" to play at Gilmore Stadium (which was demolished in 1952, when the land was used to build CBS Television City in the Fairfax District of Los Angeles, California).[134] Other stars who participated were crooners Dick Haymes, Nat King Cole,[135] and Mel Tormé; bandleader Harry James; dancer and actor Gene Kelly; and comedians Bob Hope and Mickey Rooney.[136] Actress Jane Russell[137] and Lois Andrews also participated as "Russell Sprouts" bat girls, while Virginia Mayo was a "Frank Sinatra Swooners" bat girl.[138]


One of the greatest thrills in Russell's life was to not only sing with his idol Bing Crosby, but to actually consider him a close friend. Russell sang in a quartet with Crosby, Dick Haymes, and Jack Benny on the latter's radio show.[139]

He and Della were close, long-time friends of the tenor Mario Lanza and his wife Betty and their family. The couples would vacation together at a ranch near Lake Mead, Nevada.[140] In 1950, Russell and his wife Della were asked to be godparents to Lanza's second daughter, Ellisa.[141] In an odd twist, Lanza developed an infatuation with the blond and glamorous Della which inspired him to record his own romantic—and according to him, better—version of "Bésame Mucho" for her.[141] By 1953, after standing by Lanza through the worst of his troubles, Russell's patience wore thin, and he cooled to the friendship.[142]

Russell also performed with fellow Mexican American actress, singer, and dancer Emily Cranz on an early 1960s Mexican television show.


Russell was romantically linked with different women in his life, such as actress Ariadna Skipsey (née Welter) (1954), the Countess Joaquina de Navas of Madrid (1964), Houston oil heiress Susan Smithford (1966), and Spanish dancer Maria Rosa Marcos (1967).[143][144][145] [146]


Russell was married 5 times:

His first wife was Evelyn Marie Morse[147] (1919-1993).[148] Date of marriage was June 30, 1940 in Los Angeles, CA.[149] Their divorce was finalized in 1945.[150]

His second wife was Della (Norrell) Russell (née Adelina [81] Naccarelli [151]) (1921-2006), a New York nightclub singer. They wed at the Little Church of the West, Las Vegas, Nevada on October 23, 1945.[152] "During the ceremony, Della was crying when the minister asked, 'Do you?' So, Russell just upped and said, 'Yes, she do.'"[153] They would later marry in a Catholic church ceremony because Della felt that they were not really married. Afterwards, she became his singing partner, and they performed their act together in nightclubs, on the ABC TV Show Andy and Della Russell (1950-1951), and in a musical short called House Party (1953). Disagreements about whether or not to have a family was probably one of the reasons that led to their divorce on February 3, 1954.[79][154][155]

His third wife was Velia Sánchez Belmont (1929-2002), the daughter of Eduardo Sánchez Torres, former Mexican ambassador to Netherlands. They wed in Mexico City on July 10, 1954[156] and had a son, Andy Russell, Jr. the following year. Divorce date is not known.

His fourth wife was Virginia "Ginny" Pace, a talk-show hostess and former Mrs. Houston.[82] According to a 1962 newspaper article, Pace was married with 5 children.[157] In 1967, she divorced her husband and married Russell that same year.[82] [158] Russell considered himself a "real family man" and was dedicated to his six children and grandchildren.[82] The couple divorced in 1987.[159]

His fifth wife, with whom he was married up to the time of his death in 1992, was Doris E. Russell.[133] Marriage date is not known.


Andy Russell grave marker with flowers.

After suffering a paralyzing stroke in February 1992 followed by another stroke on April 12, 1992, Russell died from complications at St. Joseph's Hospital in Sun City, Phoenix, Arizona on April 16, 1992 at the age of 72.[37][160] A public memorial service was held at St. Juliana's Catholic Church in Fullerton, California on April 22, 1992.[161] He was interred in Loma Vista Memorial Park in Fullerton, California.

Russell was survived by his wife Doris; brothers Eddie and Tommy Russell; a sister, Vera Personett; a son Andy, Jr.; five stepchildren, Kay, Richard, Robin, Craig and Regan; and several grandchildren.[133][160]

On his grave marker is inscribed the song title of one of the biggest hits of his career: "Amor."

About love, Russell said: "I fall in love wherever I go. I think being in love [is] the most exciting thing there is."[93]

His thoughts on enthusiasm were: "Enthusiasm is the greatest word in the world. It's seeing a scenic sunset and stopping to watch it. It's telling my wife she's beautiful. It's taking my sons to dinner and coming back to watch the football or baseball game on television. We're so blasé I can't stand it (he said of people in general). If I lose my enthusiasm, I'm dead. In fact, if I die before my wife, I've asked her to put a smile on my face before they bury me."[89]

Awards and legacy



Russell started a new way of singing that combined English and Spanish, plus Latin and American rhythms,[8][30] that established him as being the original crossover artist.[7] With his romantic, baritone voice; professional, polished demeanor; and energetic showmanship, he introduced American audiences to Latin-American musical compositions with Spanish lyrics, while influencing later Latino and non-Latino recording artists to be open to the idea of singing bilingually, due to his previous success with the concept. To further illustrate this point, Russell's repertoire also included songs in French "Je Vous Aime" and in German "Danke Schoen."[166] From his peers in the music industry, he gained not only their professional respect but their love and admiration, as well.[19] Ultimately, he embodied North American, South American, and European musical styles and invited people from around the world to enjoy his unique and entertaining musical stylings. And it must be noted that Russell "with his interest in contemporary American music combined with his strong Mexican culture... always considered himself a mixture of both Mexican and American heritages."[19]

Today it is peculiar that his name is not remembered for being the first American Latino performer to sing in English and Spanish and to further blend North and South American musical styles. Although he received awards and recognition in his day, his name and accomplishments appear not to have been passed down to later generations, nor was it seen fit to include his name in museums or have some type of monument or memorial in his hometown of Boyle Heights. No movie was ever made about his life, nor does he have a star on the Hollywood Walk of Fame. Some academics (with the exception of Loza, Tumpak, et al.) outright dismiss Russell simply because he was light-skinned, had European features, and Anglicized his name, instead of pouring over his myriad accomplishments as a Mexican-American, multilingual[167] entertainer who performed in radio, television, motion pictures, and in venues all over the United States, Mexico, Latin America, and Europe.

Furthermore, later successful bilingual recording artists do not appear to know—-much less credit—Russell for being one of the grand patriarchs of the Latin sound that is so prevalent today. And, yet, although he remains under-appreciated, his legacy is unquestionable. His enormous popularity from the early 1940s to the early 1960s influenced artists across three continents to be open to different musical influences and to the creation of hybrid musical forms that led to new perspectives, international understanding, and, ultimately, whole new categories of music, like Rock en Español and World Music.[10]

Singing ambassador

The best way to sum up Andy Russell's life is to come around full circle and look at how he envisioned his life at the dawn of his a "Singing Ambassador." These lines are from the inside cover of Favoritos, Russell's first album for Capitol Records back in 1943:

Andy Russell, Favoritos LP, Capitol Records, 1943
Andy Russell, Favoritos LP (inside), Capitol Records, 1943
Andy Russell, Favoritos LP, (inside flap), Capitol Records, 1943

"Singing Ambassador... Andy Russell is more than a singer... blessed with a voice, a personality, and a sense of showmanship, which, combined, attract the envy of less-gifted performers. He has spectacularly catapulted into the foremost ranks of entertainers since 1943 and accomplished Herculean results in furthering the friendship of the North American peoples with those of Central and South America to the south.

"Andy is a handsome, young American, born and reared in Los Angeles, with a deep insight into the music of Latin America and with a flair for singing songs in both English and Spanish that has won him the plaudits of millions.

"Andy's selections for this collection of 'favoritos' include Just Friends, Let's Fall in Love, I'll See You in My Dreams, Imagination, María Elena, La Borrachita, Cielito Lindo, and the plaintive Adios, Muchachos. All eight selections are beloved the world over. 'They're my favorites, too,' Russell confesses.

"Capitol is privileged to present Andy Russell and this smart package of unforgettable music. His songs serve to establish him as a friendly ambassador without portfolio. Good neighbors of the south... Good neighbors of the north... are brought together by his virile, baritone voice. Saludos, amigos!"

In popular culture

Russell is mentioned in the Chicano seminal work The Autobiography of a Brown Buffalo (1972) by Oscar Zeta Acosta on page 73:

"And unless we bathed and washed the dishes, we couldn't turn on the little brown radio to listen to The Whistler, The Shadow, or The Saturday Night Hit Parade with Andy Russell, the only Mexican I ever heard on the radio as a kid. We would sit and listen while we shined our shoes. During the commercials my mother would sing beautiful Mexican songs, which I then thought were corny, while she dried the dishes. 'When you grow up, you'll like this music, too,' my ma always prophesied. In the summer of '67, as a buffalo on the run, I still thought Mexican music was corny."[168]

In his 2004 short story Zona Rosa, 1965, Vicente Leñero envisions this fashionable neighborhood in Mexico City as a female energy "who is well versed in literature; she's chatted with Carlos Fuentes at Café Tirol; she's become a bullfighting buff after seeing Paco Camino leaving Hotel Presidente. She lives at Génova 20 to be neighbors with Emily Cranz and Andy Russell, or at the Londres Residential to be on first-name terms with Gloria Lasso.[169]

A couple of his songs have been part of the soundtracks of motion pictures: "Soy un Extraño" ("I am a Stranger") in the 1990 Spanish movie Boom-Boom and "Amor" in the 1997 American movie Lolita directed by Adrian Lyne.

Controversy about racial and ethnic identity

What's in a name?

In his 2010 book Rock the Nation: Latin/o Identities and the Latin Rock Diaspora, Professor Roberto Avant-Mier points out on pages 58–59 that Russell did not embrace his Mexican heritage and Spanish language as a youngster. He also indicates that at the urging of bandleader Gus Arnheim, Russell accepted to change his original name of "Andrés Rábago" to the anglicized "Andy Russell." He seems to imply, then, that Russell simply gave up his name and cultural identity in exchange for musical and economic opportunities otherwise reserved for Anglo-American musicians. Furthermore, Avant-Mier contends, Russell acquiesced because, from an early age, he seemed to be more comfortable with his American rather than Mexican culture.

However, Avant-Mier does not take into consideration (as explained earlier) the context of the place and period that Russell had been born and reared in the U.S. during the first half of the 20th century and its influence on one's self-identity. The country experienced 2 World Wars, a Great Depression, and a wave of nationalism and patriotism that fostered a common and united national identity, rather than ethnic pride. Yet, although Russell spoke and understood more English than Spanish, and was exposed more to American than Mexican culture during the initial stage of his career, however, in no way did this signify a rejection of his Mexican culture. It was solely a temporary accommodation, as Russell stated: "Part of the reason I changed my name--as did many Jewish entertainers--was that I did not want to be stereotyped [as just a Latin singer]. But now I'm hard to sell in my own country--except to those who already know me."[82]

Yet Avant-Mier rejects Russell's nuanced argument by concluding that "Russell eventually attributed his phenomenal success to the fact that his light skin and European features allowed him to pass as Anglo- or European-American." (Avant-Mier, 59) To support his conclusion, Avant-Mier simply references all 9 pages (142-150) of Loza's Barrio Rhythm: Mexican-American Music in Los Angeles without specifying exactly where Russell admits to "selling out," which Avant-Mier seems to imply.

Avant-Mier overlooks Russell's talent, drive, and work ethic as essential components to his success. Plus, no credit is given to Russell for having the flexibility to manage his identity in order to capitalize on the few opportunities available for a Mexican-American in a racist society, while being faithful to aspects of both his Mexican and American identities. While some may call this "selling out," others might view it as "when life gives you lemons, make lemonade."

Avant-Mier continues: "The case of Andy Russell also reminds us of social structures that often required Latino/as to perform whiteness in order to have any chance of success in the mainstream music business." (Avant-Mier, 59) Deborah Pacini Hernández states as much on page 10 of her book Oye Como Va!: Hybridity and Identity in Latino Popular Music when she makes the same casual argument: "Latinos who could 'pass' as white could access the mainstream market, although only if they hid their ethnicity by changing their names, as did Andy Russell and Ritchie Valens, respectively born Andrés Rábago Pérez and Ricardo Valenzuela." [170]

Thus, neither seem to lend credence to Russell's claim that his Mexican-American ethnicity was clearly evidenced by his singing in Spanish and his continual affirmation of being of Mexican descent. Specifically, once he had a huge hit with "Bésame Mucho," Russell's trademark was his bilingual singing ability, which would not only be a feature of many of his songs, but a reflection of his cultural upbringing. As Loza states: "Because he was singing bilingually, Andy felt that the public would know his background by the Spanish songs in his repertoire" [31] and realize he was a Mexican who had simply adopted a stage name, as was the norm for many performers of all ethnicities in that era.

Russell has also stated that he was always upfront about his Mexican heritage: "You know, I would tell everybody, I'd say, 'I'm Mexican...' and they'd say, 'No, Andy, you must be Spanish.' I'd say, 'No, I'm Mexican...' and they'd say, 'No, Andy, but you're so light.' And I'd say, 'No, no, I'm Mexican. My father's Mexican. My mother's Mexican...'" [20] Clearly, his ethnic identity was not up for negotiation.

In truth, there was not much the talented, hard-working Russell could do about his personal appearance, who just happened to be "six feet tall, weighs 170 pounds, has hazel colored eyes, and black hair."[57] Russell's distinct racial characteristics apparently were classified as being "Anglo," although they fall within the diversity of Mexican racial identity with its three main components being Spanish, Indian, and Negro ancestry (in varying degrees). In Russell's case, his preponderance of European stock was a reaffirmation, and an extension, of his Mexican identity. There was no need for him to "perform whiteness" or "pass as white," as it was already a part of his racial heritage and identity—-but as a Mexican, not European-American.

Russell's nationality was American, but, at the same time, he never denied his Mexican ethnicity. The name change was simply a means to an end. The explanation could be as simple as Arnheim did not like the sound, wanted something easier to pronounce, and chose "Russell" because it reminded him of Russ Columbo (a vocalist and violin player associated with Arnheim and his Orchestra who had already gained popularity before his untimely death). Also, it is interesting to note that "Russ Columbo" was a stage name, as his birth name was "Ruggiero Eugenio di Rodolpho Colombo."

Another adherent who claimed that Russell's success was due to his "whiteness" was Lalo Guerrero, Mexican-American composer, singer, and musician. He stated that he might have had mainstream success, if he, too, were "güero" (light-skinned), like Russell or Vikki Carr.[35] In addition, according to Guerrero, they were the only Mexican-Americans who were accepted and successful in Mexico.[35] This simple, almost naive explanation belies Guerrero's own stature as a legendary musician of some renown, known as the "Father of Chicano Music."[171]

As stated previously, one must take note that there were also examples of other Mexican-Americans and Mexicans who were successful and who did not anglicize their names: actors Anthony Quinn, Ricardo Montalbán, Katy Jurado, Pedro Gonzalez Gonzalez, etc. Other dark-complexioned recording artists who were known during the period were Mexican singer Toña la Negra and Cuban singers Celia Cruz and Benny Moré and musician Pérez Prado. In addition, Germán Valdés, Tin Tan, a Mexican comic, actor, and singer who grew up in the border area of Ciudad Juárez, Chihuahua, south of El Paso, Texas, was exposed to Mexican-American pachucos and caló. He used this knowledge to create his comical version of a pachuco, using bilingual dialogue to hilarious effect and enormous popularity.

Surely, Guerrero must have appreciated and understood the fact that, despite the shade of a Mexican's skin tone, starting and maintaining a successful career in the entertainment industry mainly took a lot of hard work, dedication, talent, networking, and luck.

But, the assessment of Avant-Mier that Russell's success was mainly due to the fact that he "Anglicized" his name and used his "European" features to bypass American society racist structure and perform "whiteness" is short-sighted. In contrast, for Russell, the "name-change" was not that important in the big picture, since he would always claim, sometimes emphatically so, that he was ethnically Mexican. Some newspaper articles, books, and liner notes support this statement (see section What's in a Name? II).

As such, this whole construct needs to be reframed: Russell as a Mexican was involved in a give-and-take, push-and-pull dynamic where, at times, he was on the forefront singing bilingually and declaring his Mexican ethnicity; and, at other times, conforming to American society's stereotypical notions of Mexicans performers in order to have the opportunity to perform and earn a living.

Furthermore, to describe Russell as performing "whiteness" brings up images of performing "blackface" which would be a misnomer, as this term is applied within the context of the racial discrimination exhibited by Anglo-Americans against African-Americans, so it seems out of place when referring to Mexicans or Mexican-Americans who not only have a distinct racial, ethnic, and cultural heritage, but a different history in the United States, as well.

Moreover, Russell's ability to sing in Spanish would prove to be a double-edged sword: it gave him popularity and acceptance at the onset, but it also typecast him as a Latin singer, leaving him out of work when the popular wave of Latin music passed. But, what bothered Russell the most was that his identity as an American singer could be called into question.

This same ability to sing in Spanish, however, then opened up a whole new market for him in Mexico, Latin America, and Europe, where his brand of music was not only accepted but celebrated. Unfortunately, here, Russell was subject to the Mexican brand of discrimination which tended to label him a "pocho." (see "Mexican Films" section above)

One must question if Guerrero's assertion regarding skin color and success in the music industry (and validation of this by later Latino scholars) is correct and universal: that light-skin and European features allowed for upward mobility, while tan or dark-skinned performers were penalized. One cannot deny the preponderance of light-skinned musical stars, but the dark-complexioned stars were also present in United States (and Mexico).

Most important, the expression of Chicano artistic and musical creations were finding an outlet within and outside of the mainstream, for reasons that go beyond just skin color and discrimination. In Russell's case, he was gifted with an incredible voice, had a flair for showmanship, along with charisma and good looks.

On a personal level, just like in the United States, his need to sing and perform were validated in Mexico and Latin America; moreover, he must have surely felt more ethnically Mexican than ever before, when in 1956, he married the daughter of a Mexican diplomat, who gave birth to his only son...

But after 11 years of living and performing in Mexico and Latin America, Russell once again felt the blade of the double-edged sword when he said he "felt that he was losing his professional identity and also being subtly pressured into becoming a citizen of Mexico," [82] which precipitated his return to the United States in the mid-1960s, and, again, having to resort to a temporary accommodation in terms of his Mexican-American identity. The pendulum now swung the other way, as he sang mainly in English and married a blue-eyed, blond former Mrs. Houston.

In conclusion, questions regarding Russell's identity, appearance, acceptance, success, and influence over a career spanning 50 years and several continents is much more complex and layered than what Avant-Mier, Pacini Hernandez, and Guerrero have presented.

What's in a name? II

Russell had been emphatic about his Mexican ethnicity, over the course of his career from 1942 to 1989, which spanned almost 50 years. Notwithstanding, his racial ethnicity was described using different terms in newspapers, magazines, and on albums.

On the inside flap of his 1943 debut album "Favoritos," Capitol described him as: "a handsome young American, born and reared in Los Angeles..."

In a 1944 newspaper article, he was called: a "talented, 23-year-old Mexican."[56]

In another newspaper article from 1944, he was described as: "...a fellow of Spanish extraction..."[172]

In a 1945 article, he was described as a Los Angeles-born Mexican lad.[67]

In a 1946 article, he was called: " an American Spaniard."[173]

On the back cover of his 1958 album "The Magic of Andy Russell," RCA described his singing style, "...which stems from his Mexican-American upbringing..."

Among many names, he has also been labeled as: "Hispano," "Latin,"[174] "Spanish-Mexican," "of Mexican parentage," "Mexican of Spanish descent," "a Californian of Mexican descent,"[175] "Mexican-Spanish,"[176] "mexicano-norteamericano,"[177] "norteamericano," and "Chicano."[133]

The prodigal son returns...?

Andy Russell, "More Amor!" LP, Capitol Records, 1967
Andy Russell, "More Amor!" LP (back cover), Capitol Records, 1967

After releasing the Capitol singles "Longin'" and "Enamorado" in 1966 (neither charted), Russell's comeback album in the U.S. was "More Amor!" (Capitol Records, 1967). On the back cover, there is a certain awkwardness and palpable confusion in the explanation about why Russell had left the United States for Mexico, and why he had returned.

Joe X. Price, a writer for Daily Variety, with tongue firmly in cheek, described Russell as being frozen "for 10 years," on "a decade's 'trip,'" as a "man who incredibly had the intestinal fortitude to walk away from a string of Capitol clicks that would pop the eyes of the Beach Boys," as someone who "fled his native L.A. like a man might flee a 9-5 job that gave him little pleasure and less pay," as an "enigmatic young Russell [who] packed his gear and went to Mexico," as "a case of temporary insanity," and, most telling, as being on a "soul-searching mission to find his ancestral roots."

Of course these descriptions just circled the wagons without revealing the truth about why Russell had left the United States in 1954: the end of the big band era and the decline of the musical style of a crooner singing in front of a big band. There were also the problems of his divorce, falling sales, waning popularity, the inability to get another hit record, the failure to land a television series or movie role, and, most troubling, the advent of a new musical style known as rock 'n' roll.

On the other hand, there was the undeniable allure of performing in a huge Spanish market just across the border in Latin America, where Russell's brand of music was well-known and appreciated.

But after such resonating success in Latin America, why would Russell want to leave all that behind and return to the U.S.? Could it be that the other shoe was about to drop? Could it be that the same push-and-pull factors that drove Russell to leave the U.S. were now driving him to return to the U.S.?

Russell apparently divorced his third wife, Velia Sánchez Belmont, sometime in the early 1960s (a September 7, 1963 newspaper article states that his new romance was the Countess Joaquina de Navas of Madrid).[144] His television show in Argentina had also ended in 1964. His waning popularity was also evidenced by the popularity of a new wave of younger singers in Mexico, such as César Costa, Enrique Guzmán, and Alberto Vásquez, who, in many ways, were his musical heirs. They took up the mantle that he had initially carried into Mexico, and these young singers performed Spanish covers of American and British Invasion hit songs of the 1960s to an enthusiastic, young female fan base, as Russell had once done as a crooner in the 1940s. Furthermore, and most tellingly, these younger singers were Mexican nationals, unlike Russell who was an American of Mexican ancestry.

Russell probably saw the writing on the wall. He had now become passé. All these reasons most likely played a factor in Russell looking toward the U.S. for a fresh start.

In any case, this time around, the visions of grandeur turned out to be a mirage, as none of the songs on "More Amor!" charted on Billboard. The album followed the same Russell formula: a nice balance of songs, some in English and some in his "bilingual style," which had proven so successful in the decade of the 1940s and in Latin America.

Needless to say, regardless of what was written on the back cover and his situation in Mexico, Russell did not have the same success in 1967 in the U.S. as he had had in 1944 for a plethora of reasons, many dealing with issues other than identity—he was older, musical tastes had changed, he had been effectively gone for 11 years, the milieu was certainly different, as the country was caught up in the social and political turmoil of the 1960s, etc. Yet, the notes on the back cover are a fascinating testament to where Russell believed he was in terms of his public persona in 1967, after having been out of the country for 11 years.

Notwithstanding, Russell continued working. His comeback appearance at the Chauteau Madrid nightclub in New York was a phenomenal success. He also performed in Las Vegas, at other nightclubs, and was a frequent guest on television programs. Plus, he continued to make periodic trips to perform in Mexico and Latin America. Apparently, he continued being a captivating and charismatic performer during his live appearances.

That same year another album followed: "...Such a Pretty World Today" (Capitol, 1967), this time with all songs sung in English, except for "Lady," the last chorus of which he sings in his "flawless Spanish." This was followed by a single, "I'm Not Through Missing You." (Capitol 45 rpm, 1967). This approach seemed to work better as both songs charted in the top ten of Billboard's Easy Listening Chart.

At this point, it may seem that Russell was nudging towards being the American singer who sang in English, while not totally abandoning the Latin singer persona, in order to gain a modicum of success in the U.S. recording industry. It is interesting to note that less was being said about his name change at this point, as many people already knew that he was the Latin or Mexican singer with the American-sounding name...

Returning to the issue of identity: the truth of the matter is that self-identity is a very personal and malleable facet of human nature which has as much to do with inner as outer forces. As such, Russell considered his nationality to be, first and foremost, American but ethnically he was Mexican-American. He would correct people who said he was Spanish based on his appearance (tall, light-skinned, and hazel eyes) by stating that he was Mexican.

He found the term Mexican-American to be acceptable, but he had a difficult time accepting the term "Chicano."

He stated: "My parents were born in Mexico, but I hate the word 'Chicano.' I am an American."[82]

In a later interview, he elaborated on the subject:

"I hated the word 'Chicano' at that time, 'cause at that time it was that, 'He's nothing but a Chicano, you know?' That was a terrible word at that time. Yeah, 'Pachuco' or 'Chicano,' you know? That's a horrible word. I says, 'I'm not Chicano. I'm Mexican American. First I'm Mexican because my mother and dad are Mexican and I'm Mexican, and I'm American 'cause I was born here. I'm a Mexican American, I'm not a Chicano, you know? I just didn't like that word. It stuck with me. I don't like it even today. I'm sorry, I don't like it... Just don't like the sound."
Source, Loza, Steven. (1993) Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press, page 147

It is interesting to note that in the late 19th and early 20th century, the term "Chicano" was an insulting, disparaging term used by upper class Mexicans who lived in the U.S. to refer to indigent Mexican immigrants who had just crossed the border. Thus, Russell is not using the term as it was reclaimed and redefined as a source of pride and political power in the 1960s, although he does agree with the principal. In spite of this, Russell meant no offense or disrespect to those people who embraced the term Chicano; he just stated that it was not for him.

Ironically, Steven Loza, director of Ethnic Musicology at the University of California, Los Angeles, and author of Barrio Rhythm: Mexican-American Music in Los Angeles may have had a different take than Russell on the term "Chicano" when he stated: "Chicano music is Andrew Russell... He personified that whole experience." [133]

The ubiquity of Mexican novelty songs

An unfortunate consequence of the Latin music craze of the 1940s were the Mexican novelty songs that both Hispanic and non-Hispanic artists recorded in the 1950s. These songs featured singers who sang with exaggerated Spanish accents and wore stereotypical garb like serapes, sombreros, and huaraches sitting under a cactus. Songs, such as Peggy Lee's "Mañana" are a prime example of this performing in "brownface," for lack of a better term. Comic and actor Pedro Gonzalez-Gonzalez did this to a certain extent on Groucho Marx' You Bet Your Life T.V. show.

Lalo Guerrero also recorded a Mexican novelty song called "Pancho López," a parody of "The Ballad of Davy Crockett," which was a huge hit for him. Some Mexican-Americans found it offensive, while others embraced it as a display of cultural solidarity, resistance and pride. At any rate, Guerrero vowed never to perform the song again; of course, he did not return his royalties, however.

Russell also eagerly participated in such tomfoolery with his wife Della on the songs "Who Shot the Hole in my Sombrero?" and "Rosita and Joe" in search of his own hit record. While Guerrero received a huge payday for his efforts, the Russells were scolded in a Billboard article that stated such an accent was annoying.

In light of some Latino scholars' view that Russell's mainstream success was due to his European features and Anglicized name, could Lalo Guerrero and his creation "Pancho López" be framed in a similar racial framework?

Then, can one view this as a case of "reverse discrimination" in that Guerrero's dark skin and Mexican-sounding name worked for him, but the Russells' light features and Anglicized names made it difficult for the American public to accept them as "stereotypical" Mexicans?

Some Latinio scholars credit Guerrero's success due to his ingenuity and "clever lyric," but no mention is made about his dark complexion, Indian features, and Mexican name, which must have surely played up and reinforced the stereotype of the Mexican in the Anglo mind, causing them joy to no end, as they ran out to buy "Pancho López" by the truckload.

Meanwhile, when Latino scholars mention Russell's success, it is just the opposite: his talent is hardly mentioned, but rest assured that his light features and name-change will be stressed as the sole reasons behind his mainstream success, as he is summarily dismissed for "selling out."

So, just imagine how ludicrous it would have been if Russell had cried foul and pointed a finger at Guerrero, saying that his success was based on his having darker skin than he?

Like Russell, Guerrero was also a Mexican American, which begs these questions:

What if the person dressing up and pretending to be Mexican is himself a Mexican? What if the person performing "brownface" also is a brown face? Is this less offensive since he is Mexican and not an Anglo-American performer (like Peggy Lee)? And furthermore, given a Mexican's mestizaje (or mixed race), wouldn't these same questions apply if a Mexican with light skin tone and European features performed in "whiteface?"

So, again, one must reassess this whole scenario: Who was the sell-out? One, the other, both... or neither?

In conclusion, this argument about access to privilege based on skin tone is really in poor taste, especially when it necessitates pitting these two stalwart role models against each other—and sacrificing one of them—to expose either a white racist structure that was not the making of the Chicano community or, more spot on, the agenda of some academician.

In the final analysis, Russell, regardless of skin tone, is a grand patriarch—along with Lalo Guerrero—of not only Chicano music but Latino music overall because, as an international performer, he was a "precursor who established a trans-national cross-cultural exchange of language, musical repertoire and cultural practice."[10] As such, he can be viewed as a forerunner to later American Latino superstars, such as Ritchie Valens, Vikki Carr, José Feliciano, Carlos Santana, Linda Ronstadt, Gloria Estefan, Julio Iglesias, Los Lobos, Selena, Ricky Martin, Jennifer Lopez, Marc Anthony, Christina Aguilera, and Selena Gomez, among others.[7]

Charted hits

The following tables list records by Russell that were sold and charted in the U.S. He also made recordings in Mexico, however these "received little exposure in the U.S. but were hits all over Latin America and in Spain."[82] One would have to consult each country's record charts to see how Russell's records rated in each individual country for a complete overview.

Song[51][178] Date recorded[179] Date entered

Hot 100
Record Chart

Highest position Weeks on chart Catalog number Notes
"Bésame mucho" ("Kiss Me Much") December 17, 1943 April 15, 1944 5 10 Capitol 149 With Al Sack and his Orchestra, composed by Consuelo Velázquez and Sunny Skylar
"Amor" March 10, 1944 June 1, 1944 10 5 Capitol 156 With Al Sack and his Orchestra, composed by Sunny Skylar, Ricardo López Méndez, and Gabriel Ruíz.
"What a Diff'rence a Day Made" / "Cuando vuelva a tu lado" May 19, 1944 October 21, 1944 8 14 Capitol 167 With Paul Weston and his Orchestra, composed by María Grever and Stanley Adams
"I Dream of You" ? 1944 December 30, 1944 5 5 Capitol 175 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Osser and Goetschius
"I Can't Begin to Tell You" ? 1945 December 27, 1945 9 7 Capitol 221 With Paul Weston and his Orchestra, composed by James V. Monaco and Mack Gordon
"Laughing on the Outside (Crying on the Inside)" February 28, 1946 May 2, 1946 4 7 Capitol 252 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Bernie Wayne and Ben Raleigh
"They Say It's Wonderful" February 28, 1946 May 11, 1946 5 10 Capitol 252 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Irving Berlin
"Pretending" May 17, 1946 June 1, 1946 8 10 Capitol 271 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Al Sherman and Marty Symes
"Anniversary Song" November 15, 1947 March 8, 1947 10 4 Capitol 368 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Ion Ivanovici (as Iosif Ivanovici), Al Jolson & Saul Chaplin
"I'll Close My Eyes" ? March 8, 1947 1 15 Capitol 342 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Billy Reid & Buddy Kaye
"Je Vous Aime" ? August 2, 1947 2 22 Capitol 417 With Paul Weston and his Orchestra, composed by Sam Coslow.
"Underneath the Arches" ? September 25, 1948 9 13 Capitol 15183 With the Pied Pipers and unlisted Orchestra, composed by Bud Flanagan and Reg Connelly
Song[51] Date entered

Adult Contemporary
Record Chart

Highest position Catalog number Notes
"I'm Still Not Through Missin' You" 1967 10 Capitol 5971 composed by Manny Curtis (as Mann Curtis) and Larry Stock
"Your Love Is Everywhere" 1967 32 Capitol 2009 composed by Tony Hatch and Jackie Trent
"It's Such a Pretty World Today" 7/1967 1 Capitol 64080 composed by Dale Noe
"If My Heart Had Windows" 1968 29 Capitol 2072 composed by Dallas Frazier


Year Title[180][181] Role Notes
1944 Jam Session Guitarist in Alvino Rey's Orchestra Directed by Charles Barton, Uncredited
1945 The Stork Club Jimmy "Jim" Jones Directed by Hal Walker.

Film debut.

Performs "China Boy" drum solo and sings "If I had a Dozen Hearts" (duet with Betty Hutton) and "Love Me."

Andy Russell performs a drum solo in the 1945 film The Stork Club
Andy Russell and Betty Hutton sing a duet: "If I had a Dozen Hearts" in the 1945 film The Stork Club
Andy Russell sings "Love Me" in the 1945 film The Stork Club
1946 Breakfast in Hollywood Singer Directed by Harold D. Schuster.

Sings "If I Had a Wishing Ring," "Magic is the Moonlight / "Te quiero, dijiste (Muñequita linda)"," and "Amor"

Andy Russell sings "If I Had a Wishing Ring" in Breakfast in Hollywood (1946)
Andy Russell sings "Magic Is the Moonlight"/"Te quiero dijiste (Muñequita linda)" in Breakfast in Hollywood (1946)
Andy Russell Sings "Amor" in Breakfast in Hollywood (1946)
Walt Disney's Make Mine Music (Animation) Voice Sings "Without You" ("Tres Palabras")
1947 Copacabana Singer Directed by Alfred E. Green.

Sings "My Heart Was Doing a Bolero," "Stranger Things Have Happened," "He Hasn't Got a thing to Sell," and "Je Vous Aime."

1953 House Party (Short) Singer Co-stars with his wife Della.

They sang "Don't Say Hello," "Just the Two of Us," "Sweet and Lovely," and "You Could Be Replaced."

1955 ¡Qué bravas son las costeñas! (Coastal women are so temperamental!) Tony López Mexican production, directed by Roberto Rodríguez.

Film debut in Mexican film.

Sings "¡Viva el amor!" ("Hurrah for Love!"), "Bienvenida" ("Welcome"), "La Bamba," "Adiós, linda morena" ("Goodbye, Beautiful Brown-Skinned Girl"), and "Contigo en la distancia" ("With You in the Distance").

1956 Mi Canción Eres Tú (You are my Song) Daniel Pérez Mexican production, directed by Roberto Rodríguez.

Sings: "Yo sabía" ("I knew"), "Muchachita" ("Little girl"), "Quiéreme mucho" ("Love Me Very Much"), "Destino" ("Destiny"), "Imprescindible" ("Beloved")

¡Viva La Juventud! (Hurrah for the Young People!) Pancho Andreú Mexican production, directed by Fernando Cortés.
Primavera en el Corazón (Spring in the Heart) Andrés Valdés Mexican production, directed by Roberto Rodríguez.

Sings "Primavera en el corazón" ("Springtime in the Heart"), "Desesperadamente ("Desperately"), "Cha-cha-cha, Chavela," "Soy un extraño para tí ("I am a Stranger to You"), and "Copacabana (Donde la conocí)" ("Copacabana, Where I Met Her").

1959 Vístete, Cristina (Get dressed, Cristina) Carlos Lata Mexican production, directed by Miguel Morayta.

Sings "Cita en México" ("Date in Mexico"), "Eres Tú" (It's You), "Amor, Amor," "Perfidia" ("Perfidy"), and "Vístete, Cristina" ("Get Dressed, Cristina").

1966 El Mago de los Sueños (Spanish) (The Dream Wizard) (Animation) Voice Spanish production, directed by Francisco Macián.

Sings "Soñarás" ("You Shall Dream").


Album Titles:[182][183][184]


Radio appearances

Year Program Episode/source
1952 Musical Comedy Theater Going Hollywood[187]


  1. 1 2 "California, Birth Index, 1905-1995, Los Angeles, California, United States, Department of Health Services, Vital Statistics Department, Sacramento". FamilySearch. Retrieved 18 September 2014.
  2. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 80.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Lamparski, Richard (1985). Whatever became of...?. Crown Publishers, Inc. p. 150. ISBN 0-517-55540-9.
  4. 1 2 3 4 5 6 Restrepo Duque, Hernán (1992). Lo que cuentan los boleros [The Meaning Behind the Boleros] (in Spanish). Centro Editorial de Estudios Musicales, Ltda. (Latinoamerican Musical Center). p. 64.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 143.
  6. "Andy Russell Disney's Star". The Evening Independent. 12 October 1972. p. 9B. Retrieved 18 June 2014.
  7. 1 2 3 4 Arthur Bernstein; Naoki Sekine; Dick Weissman (2007). The Global Music Industry: Three Perspectives. New York: Routledge. p. 82. ISBN 978-0415975803. Retrieved 10 October 2014.
  8. 1 2 3 4 "Mexico is a Great Training Ground". Billboard. New York. December 16, 1967. p. M-24. Retrieved September 8, 2014.
  9. Laredo, Joseph F. (1995). Liner Notes from Spotlight on Andy Russell CD. USA: Capitol Records, Inc. p. 6.
  10. 1 2 3 Horn, David (2012). Shepherd, John, ed. Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Volume 8: Genres: North America (1 ed.). The Continuum International Publishing Group. p. 132. ISBN 978-1441160782. Retrieved 22 October 2014.
  11. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 261.
  12. 1 2 3 Hear Them Again! Original Recordings by the All-Time Popular Singing Stars (Liner Notes). U.S.A.: The Reader's Digest Association, Inc. 1968. pp. 2–3.
  13. "United States Census, 1930, index and images, Andrew Rabago in household of Rafael Rabago, Los Angeles (Districts 0501-0750), Los Angeles, California, United States; citing enumeration district (ED) 0707, sheet 9A, family 142, NARA microfilm publication T626, roll 163". FamilySearch. Retrieved 18 September 2014.
  14. "United States Census, 1910," index and images, FamilySearch, Rafael Rabago, Santa Monica Ward 3, Los Angeles, California, United States; citing enumeration district (ED) 343, sheet 31A, family 815, NARA microfilm publication T624; FHL microfilm 1,374,100.". Washington, D.C.: National Archives and Records Administration, n.d. Retrieved 30 March 2015.
  15. Gilliland 1994, tape 2, side A.
  16. Laredo, Joseph F. (1995). Liner Notes from Spotlight on Andy Russell CD. USA: Capitol Records, Inc. p. 1.
  17. 1 2 3 4 5 "Andy Russell Portrays Career Like His Own in His First Movie Role". The Milwaukee Journal. 25 July 1945. Retrieved 21 June 2014.
  18. 1 2 3 Handsaker, Gene (13 February 1947). "In Hollywood". The Zanesville Agency. Retrieved 31 March 2015.
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 Tumpak, John R. (2008). When Swing was the Thing: Personality Profiles of the Big Band Era. Marquette University Press. pp. 190–193. ISBN 978-0-87462-024-5.
  20. 1 2 3 4 5 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 144.
  21. "Phillips Music Company". Retrieved 22 September 2014.
  22. "Let me tell you a little bit about William Phillips". Retrieved 9 July 2016.
  23. Macias, Anthony (2008). Mexican-American Mojo: Popular Music, Dance, and Urban Culture in Los Angeles, 1935-1968 (Refiguring American Music). Duke University Press Books. pp. 32–33.
  24. "Family Stories by Aunt Stella Part 2 Ramon Cruz, Andy Russel, Eddie Cano, Rene Touzet". YouTube. Retrieved 25 September 2014.
  25. "Theodore Roosevelt Senior High School". Retrieved 4 July 2016.
  26. "Radio's Newest Swoon Crooner". St. Petersburg Times. 22 October 1944. Retrieved 21 June 2014.
  27. 1 2 3 4 "Radio's Newest Swoon-Crooner". St. Petersburg Times. 22 Oct 1944. Retrieved 6 July 2016.
  28. Laredo, Joseph F. (1995). Liner Notes from Spotlight on Andy Russell CD. USA: Capitol Records, Inc. p. 2.
  29. 1 2 3 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 145.
  30. 1 2 3 4 DeSimone, Rosa (14 January 1990). "Singer Andy Russell once ranked up there with Como, Sinatra". The Prescott Courier. p. 7A. Retrieved 18 June 2014.
  31. 1 2 3 4 5 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 146.
  32. Tumpak, John R. (2008). When Swing was the Thing: Personality Profiles of the Big Band Era. Marquette University Press. p. 191. ISBN 978-0-87462-024-5.
  33. Laredo, Joseph F. (1995). Liner Notes from Spotlight on Andy Russell CD. USA: Capitol Records, Inc. pp. 5–6.
  34. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 147.
  35. 1 2 3 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 162.
  36. 1 2 3 4 MacPherson, Virginia (June 26, 1945). "Andy Russell Crooning Now as a Corporation- Vocalizing Profits to Be Split 12 Ways Among Brothers, Sisters; Also, Agent". Pittsburgh Post-Gazette. Retrieved September 9, 2015.
  37. 1 2 3 4 5 6 Oliver, Myrna (20 April 1992). "Andy Russell, 72; Bilingual '40s Singer, Latin Film Star". The Los Angeles Times. Retrieved 23 June 2014.
  38. "Follies Theater - Historic Los Angeles Theaters - Downtown". Retrieved 1 April 2015.
  39. "Orpheum, Los Angeles". Billboard. 11 December 1943. Retrieved 11 July 2016.
  40. Rayno, Don (2012). Paul Whiteman, Pioneer in American Music: Volume 2, 1930-1967 (Studies in Jazz). Scarecrow Press. p. 150. ISBN 978-0810882041.
  41. Lees, Gene (2004). Portrait of Johnny: The Life of John Herndon Mercer. Pantheon. p. 172. ISBN 978-0375420603.
  42. 1 2 3 "Community Concert Season Closing with Performers and Music of the Forties". The Lewistion Journal. Auburn, ME. March 20, 1981. p. 3. Retrieved September 8, 2014.
  43. 1 2 Eskew, Glen T. (2013). Johnny Mercer: Southern Songwriter for the World. University of Georgia Press. p. 212. ISBN 0820333301. Retrieved 11 July 2016.
  44. Gilliland, John (1994). Pop Chronicles the 40s: The Lively Story of Pop Music in the 40s (audiobook). ISBN 978-1-55935-147-8. OCLC 31611854. Tape 1, side B.
  45. 1 2 3 Lees, Gene (2004). Portrait of Johnny: The Life of John Herndon Mercer. Milwaukee, WI: Pantheon. p. 173. ISBN 978-0375420603. Retrieved 11 July 2016.
  46. "James Caesar Petrillo". Retrieved 3 April 2015.
  47. Hischak, Thomas S. (2002). The Tin Pan Alley Song Encyclopedia (Paperback). U.S.A.: Greenwood Press. p. 38. ISBN 0313360618. Retrieved 2 April 2015.
  48. Lamas, Marta, ed. (2007). Miradas feministas sobre las mexicanas del siglo XX (in Spanish). Fondo de Cultura Economica. p. 47. ISBN 978-9681684310. Retrieved 9 October 2014.
  49. Bratkovich, Collin (2014). Just Remember This. Xlibris. p. 546. ISBN 1483645185. Retrieved 7 July 2016.
  50. "Press Photo A great smile from a star balladeer, Andy Russell". ebay. Retrieved 17 September 2014.
  51. 1 2 3 "Andy Russell Top Songs / Chart Singles Discography". Retrieved September 5, 2014.
  52. "Vincenta C Perez (1881-1946)". Retrieved 6 July 2016.
  53. 1 2 3 4 5 6 7 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 148.
  54. Hoskyns, Barney (2003). Waiting for the Sun: A Rock & Roll History of Los Angeles. Milwaukee, WI: Backbeat Books. p. 45. ISBN 0879309431. Retrieved 2 April 2015.
  55. Dunning, John (1998). On the Air: The Encyclopedia of Old-Time Radio. Oxford University Press, Inc. p. 367. ISBN 978-0-19-507678-3.
  56. 1 2 Lilley, George (September 1, 1944). "Little Things about the Stars". The Coatikook Observer. Retrieved 18 September 2014.
  57. 1 2 "New Manpower on the Sing Shift: Andy Russell, Triple Threat on Radio, Records, and Personal Appearances". The Billboard 1944 Music Year Book. New York. 1944. Retrieved September 8, 2014.
  58. "1945 Press Photo Singer Andy Russell And Comedienne Joan Davis On CBS Radio Show". ebay.
  59. "The Definitive The Joan Davis Show Radio Log with Joan Davis". Digital Deli Too. Retrieved 22 September 2014.
  60. "1947 Press Photo The star of the program your hit parade, Andy Russell". ebay. Retrieved 21 September 2014.
  61. "Riding the Airwaves with Richard K. Bellamy". The Milwaukee Journal. January 17, 1945. Retrieved September 5, 2014.
  62. "Andy Russell Gives Hit Parade New Life". Down Beat Magazine. July 15, 1946. Retrieved September 5, 2014.
  63. "Capitol News From Hollywood Andy Russell Benny Goodman September 1946". ebay. Retrieved 22 September 2014.
  64. Crosby, John (13 March 1947). "Swoon Boy". Beaver Valley Times. Retrieved 26 March 2015.
  65. "1945 Press Photo Andy Russell,Singing Sensation,RKO Boston Theatre". ebay. Retrieved 22 September 2014.
  66. "Hollywood News Notes". San Jose Evening News. 3 Mar 1947. Retrieved 9 October 2014.
  67. 1 2 "Close-Ups of Movie Doings". The Spokesman Review. 19 May 1945. Retrieved 25 March 2015.
  68. Hischack, Thomas S. (2011). Disney Voice Actors: A Biographical Dictionary. McFarland. p. 184. ISBN 978-0786462711..
  69. Amor: Memories of Andy Russell (Biography/discography of Andy Russell) on The Interlude Era site
  70. MacGillivray, Scott; MacGillivray, Jan (2005). Gloria Jean: A Little Bit of Heaven. U.S.A. pp. 210, 213. ISBN 978-0595370801. Retrieved 2 April 2015.
  71. Eskew, Glen T. (2013). Johnny Mercer: Southern Songwriter for the World. University of Georgia Press. p. 432. ISBN 0820333301. Retrieved 6 July 2016.
  72. "ACADEMY AWARD -1947 OSCAR AWARD RADIO BROADCAST CD". Retrieved 12 March 2015.
  73. "Three Vets Returning Home". Ocala Star-Banner. Ocala, FL. April 25, 1975. p. 12. Retrieved September 8, 2014.
  74. "Andy & Della Russell "Who Shot The Hole In My Sombrero - Jazz Music". YouTube. Retrieved 2 April 2015.
  75. Brooks, Tim; Marsh, Earle (1995). The Complete Directory to Prime Time Network and Cable TV Shows 1946-Present (Sixth ed.). Ballantine Books. p. 48. ISBN 0-345-39736-3.
  76. "Top Singing Team at Normandie Roof". The Montreal Gazette. 13 December 1949. Retrieved 2 April 2015.
  77. Thomas, Bob (6 October 1948). "Dance Bands are Hitting Road to Revive Business". Toledo Blade. Retrieved 3 April 2015.
  78. 1 2 Valdés Julián, Rosalía (2015). Tin Tan, Todo Por Amor, 1915-2015. México, D.F.: La Caja de Cerillos Ediciones S.A. de C.V. / Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. p. 45. ISBN 978-607-8205-23-3.
  79. 1 2 3 "Singing Couple Gets Divorce". Daytona Beach Morning Journal. February 4, 1954. p. 20. Retrieved September 5, 2014.
  80. "1954 Press Photo Singer Della Russell Files For Divorce From Andy Russell". ebay. Retrieved 18 September 2014.
  81. 1 2 "Singer Asks Divorce From Fellow Singer". Eugene Register Guard. December 6, 1953. Retrieved June 20, 2014.
  82. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Lamparski, Richard (1985). Whatever became of...?. Crown Publishers, Inc. p. 151. ISBN 0-517-55540-9.
  83. 1 2 3 4 Peralta Sandoval, Sergio H. (1996). Hotel Regis: Historia de una época [The Regis Hotel: History of an Era] (in Spanish). Editorial Diana, S.A. de C.V. p. 96. ISBN 968-13-2948-1.
  84. 1 2 3 4 Lown, Eddie (26 June 1955). "Second Climb Up Ladder of Success". San Antonio Light. Retrieved 29 March 2015.
  85. Parsons, Louella (February 5, 1954). "Snapshots of Hollywood Collected at Random". The Milwaulkee Sentinel. Milwaulkee, WI. p. 9. Retrieved September 8, 2014.
  86. Wilson, Earl (February 18, 1954). "Fonda Sings Swan Song". The Miami News. Miami, FL. p. 19-A. Retrieved September 8, 2014.
  87. Sweeney, Phillip (2001). The Rough Guide to Cuban Music. Rough Guides. p. 148. ISBN 1858287618. Retrieved 24 March 2015.
  88. 1 2 Harrison, Carol (October 9, 1954). "Behind the Scenes in Hollywood". The Dispatch. Lexington, NC. p. 5. Retrieved September 9, 2014.
  89. 1 2 3 4 McGuire, Tom (6 September 1974). "He's South of the Border Superstar -- Andy Russell". Nevada State Journal. Retrieved 31 March 2015.
  90. "1954 ANDY RUSSELL singer Velia Belmont wedding Wire Photo 30". ebay. AP Wirephoto. Retrieved 17 September 2014.
  91. Kilgallen, Dorothy (November 26, 1956). "Voice of Broadway". The Montreal Gazette. Montreal. p. 12. Retrieved September 9, 2014.
  92. "United States Census, 1940". Family Search. Retrieved 19 September 2014.
  93. 1 2 3 Quarm, Joan (15 November 1966). "Singer Andy Russell Wasn't Forgotten". El Paso Herald. Retrieved 29 March 2015.
  94. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 7, 1953-1954. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 254.
  95. Loza, Steven Joseph (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 67. ISBN 0-252-06288-4. Retrieved 3 July 2016.
  96. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 7, 1953-1954. Mexico: Universidad de Guadalajara. pp. 254–255.
  97. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 47.
  98. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. pp. 47–48.
  99. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 48.
  100. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 128.
  101. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 129.
  102. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 129.
  103. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 130.
  104. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. pp. 85–86.
  105. García Riera, Emilio (1993). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 8, 1955-1956. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 85.
  106. 1 2 3 García Riera, Emilio (1994). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 9, 1957-1958. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 211.
  107. "Vistete Cristina (1959)". Retrieved 9 July 2016.
  108. García Riera, Emilio (1994). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 9, 1957-1958. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 212.
  109. "lata - Diccionario Inglés-Español". Retrieved 9 July 2016.
  110. García Riera, Emilio (1994). Historia Documental del Cine Mexicano: Tomo 9, 1957-1958. Mexico: Universidad de Guadalajara. p. 213.
  111. Watson, Earl (2013). Earl "The Pearl" Watson. USA: XLibris Corporation. p. 180. ISBN 978-1-4836-7585-5. Retrieved 14 July 2016.
  112. 1 2 3 4 5 6 "ANDY RUSSELL INTERNACIONAL / INTERNATIONAL Vinyl 33 LP Latin Music Album EX". ebay. Retrieved 8 October 2014.
  113. 1 2 3 Nielsen, Jorge (2004). La Magia de La Television Argentina, 1951-1960, Cierta Historia Documentada (in Spanish). Ediciones del Jilguero. p. 147. ISBN 978-9879416068.
  114. 1 2 3 Sheinin, David (2006). Argentina and the United States: an alliance contained. University of Georgia Press. pp. 102–103. ISBN 978-0-8203-2809-6. Retrieved 15 January 2011.
  115. 1 2 Nielsen, Jorge (2004). La Magia de La Television Argentina, 1951-1960, Cierta Historia Documentada (in Spanish). Ediciones del Jilguero. p. 150. ISBN 978-9879416068.
  116. Carlos Ulanovsky; Silvia Itkin; Pablo Sirvén (2006). Estamos en el aire: una historia de la televisión en la Argentina (in Spanish). Emece Editores. p. 134. ISBN 978-9500427739.
  117. Carlos Ulanovsky; Silvia Itkin; Pablo Sirvén (2006). Estamos en el aire: una historia de la televisión en la Argentina (in Spanish). Emece Editores. p. 137. ISBN 978-9500427739.
  118. Summerall, Pat (11 April 1967). "Interview". Delaware County Daily Times. Retrieved 1 April 2015.
  119. "Andy Russell + Renny Ottolina - Manhattan". YouTube. Retrieved 1 April 2015.
  120. 1 2 3 4 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 149.
  121. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. pp. 148–149.
  122. "Club Planning Special Night For Curbelo". The Evening Independent. 27 May 1976. Retrieved 1 April 2015.
  123. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. pp. 149–150.
  124. Double-Barreled Disk by Cap. Marks Russell's Return. Billboard. May 7, 1966. p. 8. Retrieved 14 September 2014.
  125. "Andy Russell - Enamorado". YouTube. Retrieved 1 April 2015.
  126. Phil, Strassberg (10 February 1971). "Winchell Loses Love For New York". Arizona Republic. Retrieved 1 April 2015.
  127. Billboard. 14 July 1973. Retrieved 10 October 2014.
  128. "El Mundo de los Discos". La Vanguardia Española. 5 August 1973. Retrieved 19 March 2016.
  129. "Family Feud: A Very Brady Intro - 1983". YouTube. Retrieved 19 March 2016.
  130. "Andy Russell". YouTube. Retrieved 19 March 2016.
  131. 1 2 Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 280.
  133. 1 2 3 4 5 "Obituaries, Andy Russell Who Sang 'Besame Mucho'". The Seattle Times. April 17, 1992. Retrieved June 20, 2014.
  134. Steinhauser, Si (30 August 1948). "Television Charged with Racket Promotion". The Pittsburgh Press. Retrieved 27 March 2015.
  135. "King in Benefit Baseball Game". Baltimore African-American. 2 August 1949. Retrieved 27 March 2015.
  136. MacPherson, Virginia (15 April 1946). "Everyone in Hollywood is Crazy about Baseball". St. Petersburg Times. Retrieved 26 March 2015.
  137. "Seeing Stars Everywhere". Toledo Blade. 5 September 1947. Retrieved 27 March 2015.
  138. "Seeing Stars Everywhere". Toledo Blade. 6 September 1948. Retrieved 27 March 2015.
  139. "Jack Benny E113 New Quartet Andy Russell Dick Haymes Bing Crosby". YouTube. Retrieved 24 July 2016.
  140. Cesari, Armando (2004). Mario Lanza: An American Tragedy. Baskerville Publishers, Inc. p. 164. ISBN 1880909669. Retrieved 24 March 2015.
  141. 1 2 Mannering, Derek (2005). Mario Lanza: Singing to the Gods. U.S.A.: University Press of Mississippi. pp. 81–82. ISBN 1-57806-741-3. Retrieved September 12, 2014.
  142. Kilgallen, Dorothy (17 November 1953). "Frankie Has Found New Blonde Thrill". Toledo Blade. Retrieved 2 April 2015.
  143. Parsons, Louella (5 February 1954). "Allied Artists to Screen Waxey Gordon Story". The Milwaukee Sentinel. Retrieved 2 April 2015.
  144. 1 2 Winchell, Walter (September 7, 1963). "Winchell Back with Celebs". Herald-Journal. Retrieved 20 September 2014.
  145. Carroll, Harrison (26 September 1966). "Behind the Scenes in Hollywood". New Castle, PA News. Retrieved 2 April 2015.
  146. "Indefinite". The Evening Independent. 24 June 1964. Retrieved 2 April 2015.
  147. "California, County Marriages, 1850-1952". Retrieved 10 April 2015.
  148. "Oregon, Death Index, 1903-1998". Retrieved 10 April 2015.
  149. ""California, County Marriages, 1850-1952," index and images, FamilySearch". July 5, 1940: 6, Los Angeles, California, United States; FHL microfilm 2114373. Retrieved September 14, 2014.
  150. "Crooner Andy Russell Says He'll Wed Again". The Pittsburgh Press. September 26, 1945. p. 3. Retrieved June 20, 2014.
  151. "Adelina "Della Koenig" Naccarelli De Koenig". Find A Grave. Retrieved 23 June 2014.
  152. "Andy Russell Weds Entertainer". New York Times. New York Times. October 24, 1945. p. 27. Retrieved 18 September 2014.
  153. Hopper, Hedda (30 October 1945). "Looking at Hollywood". Toledo Blade. Retrieved 2 April 2015.
  154. Parsons, Louella O. (September 26, 1949). "Hollywood". The Milwaukee Sentinel. Retrieved 22 October 2014.
  155. Killgalen, Dorothy (September 9, 1953). "Greg Peck's Wife Soon to Confirm Rift". Toledo Blade. Retrieved 22 October 2014.
  156. "Andy Russell Weds in Mexico". Traverse City Record-Eagle. July 14, 1954. p. 12. Retrieved June 21, 2014.
  157. Lyons, John (19 June 1962). "Gave Baby Bed Away Too Soon". The Victoria Advocate. Retrieved 28 March 2015.
  158. Wilson, Earl (5 April 1967). "Producer Wants to Marry Sinatra's Ex". Sarasota Herald-Tribune. Retrieved 25 March 2015.
  159. Van Herick, Ed (4 July 1992). "One Owner's Diary of a Sales Ordeal". Lakeland Ledger. Los Angeles Daily News. Retrieved 28 March 2015.
  160. 1 2 "Andy Russell, 72, Dies; a Singer of Hit Songs". The New York Times. April 18, 1992. Retrieved June 20, 2014.
  161. "Public Rites Set For Singer Andy Russell". The Los Angeles Times. 21 April 1992. Retrieved 23 June 2014.
  162. From the Music Capitals of the World. Billboard. Retrieved 10 October 2014.
  163. "El Mundo del Artista" [The World of the Stars]. El Tiempo (in Spanish). Bogotá, Colombia. August 13, 1975. Retrieved September 5, 2014.
  164. "Musicians Plan Promotions". Reading Eagle. Reading, PA. May 14, 1978. Retrieved September 5, 2014.
  165. Loza, Steven (1993). Barrio Rhythm: Mexican American Music in Los Angeles. University of Illinois Press. p. 116.
  166. Wong, Jo-Ann (October 12, 1979). "Big Band Night a Real Swinger". The Deseret News. Salt Lake City, UT. p. 4B. Retrieved September 9, 2014.
  167. Jo-Ann, Wong (12 Oct 1979). "Big Band Night a Real Swinger". The Deseret News. Retrieved 3 July 2016.
  168. Zeta-Acosta, Oscar. The Autobiography of a Brown Buffalo. U.S.A.: First Vintage Books. p. 73. ISBN 0-679-72213-0.
  169. Gallo, Ruben, ed. (2004). The Mexico City Reader (THE AMERICAS). University of Wisconsin Press. pp. 78–79. ISBN 978-0299197100.
  170. Hernández, Deborah Pacini (2010). Oye Como Va!: Hybridity and Identity in Latino Popular Music. U.S.A.: Temple University Press. p. 10. ISBN 978-1-4399-0090-1. Retrieved 22 October 2014.
  171. Horn, David (2012). Shepherd, John, ed. Continuum Encyclopedia of Popular Music of the World Volume 8: Genres: North America (1 ed.). The Continuum International Publishing Group. p. 133. ISBN 978-1441160782. Retrieved 22 October 2014.
  172. Gaver, Jack (August 19, 1944). "Now if he's as Funny as he is Fat--". The Milwaukee Journal. Retrieved 19 September 2014.
  173. Winchell, Walter (March 5, 1946). "Notes of an Innocent Bystander". Daytona Beach Morning Journal. Retrieved 18 September 2014.
  174. "This and That". The Milwaukee Journal. September 6, 1945. Retrieved 12 March 2015.
  175. "Andy Russell is at Top of World". Dayton Beach Sunday News. 8 Oct 1972. Retrieved 9 October 2014.
  176. Richards, Ramona (September 10, 1948). "Interview Provides Thrill - School Girl Quizzes Crooner". The Miami News. Retrieved 12 March 2015.
  177. "El mundo del artista". El Tiempo. August 13, 1975.
  178. Whitburn, Joel (1991). Pop Memories 1890-1954: The History of American Popular Music. Record Research, Inc. pp. 375–76. ISBN 0898200830. Retrieved 24 March 2015.
  179. Laredo, Joseph F. (1995). Liner Notes from Spotlight on Andy Russell CD. USA: Capitol Records, Inc. pp. 7–8.
  180. "Andy Russell". Retrieved 15 September 2014.
  181. "Andy and Della Russell in House Party". Daytona Beach Morning Journal. 31 March 1951. Retrieved 7 July 2016.
  182. "Kindred Works". WorldCat. Retrieved 22 September 2014.
  183. "Andy Russell". Freegal Music. Retrieved 28 March 2015.
  184. Delannoy, Luc (2001). ¡Caliente!: una historia del jazz latino. Fondo de Cultura Económica. p. 190. ISBN 9681652193. Retrieved 3 April 2015.
  185. "List of V-Disc Records - Army Issue". Retrieved 6 July 2016.
  186. "A History of V-Discs". Steven Lewis' Bing Crosby Internet Museum. Retrieved 6 July 2016.
  187. Kirby, Walter (December 7, 1952). "Better Radio Programs for the Week". The Decatur Daily Review. p. 52. Retrieved June 14, 2015 via


External links

Wikimedia Commons has media related to Andy Russell.
This article is issued from Wikipedia - version of the 11/27/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.