Surud-i Milli-i İran

سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
Türkçe: İran Ulusal Marşı
Surud-i Milli-i İran

 İran
Ulusal Marşı


Güfte Çok yazarlı
Beste Hassan Riyahi
Kabul tarihi 1990

Surud-i Milli-i İran ya da Türkçe adıyla İran Ulusal Marşı (Farsça:سرود ملی جمهوری اسلامی ایران) İran İslam Cumhuriyeti'nin kullandığı ulusal bir marştır. Hassan Riyahi tarafından bestelenmiştir. Ayetullah Humeyni zamanında kullanılan marşın yerine, 1990 yılında kabul edilmiştir.

Sözler

Farsça Yazılışı' Türkçe Transkripsiyonu Türkçe Çevirisi
سَر زَد از اُفُق مِهرِ خاوَران
فُروغِ دیدهٔ حَق باوَران
بَهمَن، فَرِّ ایمانِ ماست
پَیامَت ای اِمام، اِستِقلال، آزادی نَقشِ جانِ ماست
شَهیدان، پیچیده دَر گوشِ زَمان فَریادِتان
پایَنده مانی و جاوِدان
جُمهورئ اِسلامئ ایران
Sar zad az ofoğ mehre hâvarân
Foruğe dideye haq bâvarân
Bahman, farre imâne mâst.
Payâmat ey Emâm, esteqlâl, âzâdi, nağşe câne mâst
Şahidân, piçide dar guşe zamân faryâdetân
Pâyande mâni o câvedân
Comhuriye Eslâmiye Irân
Güneş ufukta doğuya doğru yükselir.
Adalet, iman edenlerin gözünde ışıktır.
Behmen (İran İslam Devrimi'nin yapıldığı ay), İmanımız doruktadır.
Size söylüyoruz Ey İmam, İstiklâl ve hürriyet, ruhumuza basılmış olan yaşama amacımızdır.
Şehitler! Haykırışlarınız her zaman kulaklarımızda yankılanıyor.
Kalıcı, devamlı; ebedidir,
İran İslam Cumhuriyeti.
This article is issued from Vikipedi - version of the 6/8/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.